Exemples français - anglais

général - iate.europa.eu
industrie mécanique / transports maritime et fluvial - techdico
industrie mécanique - techdico
[...]
industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com

Traductions en contexte français - anglais

Lesdites découpes sont conçues de façon à

venir bout

à

bout

dans une encolleuse en continu, d'où une productivité sensiblement accrue.

The blanks are designed so as to be tipped together in a straight line gluer for substantially increased production rates.

production - wipo.int
Nous devons venir à bout de ce type de « personne » pour venir à bout de la souffrance.

One has to reach the end of this ‘world’ in order to escape from suffering.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Lesdites découpes sont conçues de façon à venir bout à bout dans une encolleuse en continu, d'où une productivité sensiblement accrue.

The blanks are designed so as to be tipped together in a straight line gluer for substantially increased production rates.

production - wipo.int
On ne peut venir à bout de Moby Dick exactement comme on ne peut venir à bout de Moby Dick.

Though, one can discuss Moby Dick, one cannot have Moby Dick.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Gynécomastie et adipomastie : comment en venir à bout ?

Gynecomastia and adipomastia: how to deal with them?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Comment "venir à bout de ces expériences négatives"?

So how can we remove those negative experiences?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Sinon, impossible de venir à bout des manuscrits.

Otherwise it is not possible to submit manuscripts.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les Landais ont réussi à venir à bout des Franciliens au bout d’une intense bataille.

The French managed to capture the crest after hard fighting.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Son principal souci sera donc d’en venir à bout.

And that his major preoccupation is going to be to complete the process.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Venir à bout du chômage grâce à un algorithme

Facing down employment discrimination with an algorithm

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
de répression spécialement conçue pour en venir à bout !

Against defenses designed specifically to stop him!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Voici nos conseils pour venir à bout des termites.

Here are some of our tips for dealing with termites.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Equipez-vous pour venir à bout des tâches pénibles.

Get yourself ready to complete the remaining difficult tasks.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Comment venir à bout des indésirables dans une jardin ?

Next: How can you kill unwanted large plants in a garden?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Sauront-ils venir à bout de la Méchante Sorcière ?

Will they be able to escape the Wicked Witch of the West?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues