Publications scientifiques

Le couronnement d’ivan iv
... Au cours de la cérémonie, on énonçait clairement les obligations du

tsar

, on décrivait ce que pourrait être un monarque idéal, on précisait dans quelles conditions l’empereur cessait d’être un souverain authentique.
...
... She argues that the coronation played the same role as the constitution by creating an idealized image of society that could exert an influence on actual political practices...
général - core.ac.uk -
La réforme du ministère des affaires étrangères après la révolution de 1905
... Il incarne à lui seul la nouvelle génération de diplomates qui se voyaient au service non seulement du tsar de par leur statut de fonctionnaire, mais aussi d’une politique concertée au sein d’un gouvernement....
... Aleksandr Izvol´skii started the reform process when he was appointed minister of Foreign Affairs in 1906: he embodied the new generation of diplomats who not only thought that they served the tsar, as per their civil servant status, but also that they were involved in concerted policy making within a government
général - core.ac.uk -
San petersburgo, entre el mito y la realidad
...años.Construïda des del no-res pel tsar Pere el Gran com a part essencial del seu ambiciós projecte modernitzador, Sant Petersburg fou durant els segles XVIII i XIX la capital de l'Imperi rus, la «finestra oberta...
général - core.ac.uk - PDF: ddd.uab.cat
Cortège du tsar nicolas ii à paris, photographié avec l'express détective nadarÉpreuve argentique d’après un négatif souple, 19 × 25,5 cmPaul Nadar couvre la visite du tsar avec son Express Détective Nadar....
Europe - core.ac.uk - PDF: ark.bnf.fr
Le tsar et la révolution....Philosophoff.Contents.--Préface.--Le tsar pape, par Dm....
général - core.ac.uk - PDF: hdl.handle.net
Author manuscript, published in "25èmes journées bases de données avancées (bda), namur: belgium (2009)" résumé de séquences temporelles pour le passage à l’échelle... Nous proposons un algorithme appelé “TSaR ” pour produire un tel résumé....
Europe - core.ac.uk - PDF: citeseerx.ist.psu.edu
L'hiver en mandchourie - une patrouille russse découvre des soldats japonais morts de froid : le petit journal , supplément du dimancheLe tsar de Russie Nicolas II et l'empereur du Japon Mutsuhito cherchent l'un comme l'autre à se tailler un empire colonial comme les puissances occidentales....
Europe / activité agricole - core.ac.uk - PDF: gallica.bnf.fr

Traductions en contexte français - anglais

Aussi le

tsar

était-il tsar de « toutes les Russies ».

This meant that he was the "Tsar of All the Russias.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Croyez que c'est Tsar ici et je suis Tsar des tsars, Jésus!

Believe that is Tsar here and I am Tsar of tsars, Jesus!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Puis Basile demanda aussitôt au Tsar : "O Tsar et toi où estu?

Basil then immediately asked the Tsar: "O Tsar and where were you?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Puis Basile demanda aussitôt au Tsar : "O Tsar, et vous, où étiez-vous?

Basil then immediately asked the Tsar: "O Tsar and where were you?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Alexis, Tsar de RussieAlexis Ier fut tsar de Russie de 1645 à 1676.

Alexis Mikhailovich, father of Peter the Great, was tsar of Russia from 1645 to 1676.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Alexis, Tsar de RussieAlexis Ier fut tsar de Russie de 1645 à 1676.

Tsar Alexis I was the Tsar of Russia from 1645 to 1676.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Qui a écrit "Le conte du tsar Saltan" L'auteur de "Le conte du tsar Saltan" - Alexandre Pouchkine "Le conte du tsar Saltan" année d'écriture -

Who wrote "The Tale of Tsar Saltan" The author of "The Tale of Tsar Saltan" - Alexander Pushkin "The Tale of Tsar Saltan" year of writing -

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
En 1547, Ivan IV le Terrible (1530-1584), un prince moscovite, a adopté l'ancien titre de César (aka tsar tsar tsar ou en russe).

In 1547 Ivan IV 'the Terrible' (1530-1584), a Muscovite prince, adopted the ancient title of Caesar (Tsar aka Tzar or Czar in Russian).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le Tsar n’abdiqua pas le trône, c’était l’élite qui abdiquait, en abandonnant le Tsar.

The Tsar never abdicated from the throne, it was the elite that abdicated from him.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans l'original, il est "Baltasar”, mais ici, c'est "Belsatzar" qui signifie "Tsar Bely» ( «Tsar blanc») - il était une épithète du Tsar russe parmi peuple russe.

In original it is “Baltasar” but here is “Belsatzar” which means “bely tsar” (“white tsar”) – it was an epithet of Russian Tsar among Russian people.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans l'original, il est "Baltasar”, mais ici, c'est "Belsatzar" qui signifie "Tsar Bely» ( «Tsar blanc») - il était une épithète du Tsar russe parmi peuple russe.

The original reads ‘Belsazar’ but here it is ‘Belsatzar’, which refers to ‘bely tsar’ (‘the white tsar’) –an epithet for the Tsar among the Russian people.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et si cela doit se faire sans le Tsar, eh bien nous renverserons le Tsar.

And if the Tsar is not restored, then the Tsar of Tsars will come.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Lui succéda son fils, le Tsar Nicolas II – le dernier tsar de la Russie impériale.

He was succeeded by his son, Czar Nicholas II—the last czar of imperial Russia.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le canon du tsar a été fondu en 1586 sur ordre du tsar Fiodor Ivanovitch.

The Tsar Cannon was commissioned in 1586 by Tsar Feodor.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le récit du voyage du tsar (écrit tsar à l’époque) commence à la page 263.

The account of the Tsar’s journey (written Czar at that time) begins on page 263.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues