Standard legal translation: This is a document that has legal content, but is not to be used as a legalized or sworn translation.
Legal Russian translation: translation of contracts
technical translation | financial translation | legal translation | certified translation
Translation services, website translation, technical translation, legal translation...
Sworn translation or legal translation, what is the difference between?
– legal translation: the translation of texts in the legal field.
Legal translations: as for all legal translations, the translation of this document is provided uniquely to ensure COMPREHENSION.
Problems, methods and competence in legal translation, including comparative legal analysis for translation
We are equally specialised in technical translation as well as legal translation, financial translation and marketing translation.
We are equally specialised in legal translation, medical translation, financial translation, technical translation and marketing translation.
Our largest field of activity is legal translation.
Legal translation consists of translating legal documents.
We are equally specialised in legal translation, medical translation, financial translation, technical translation and marketing translation.
We are equally specialized in Spanish legal translation, medical translation, financial translation, technical translation, and marketing translation. .
Legal translation is first of all a legal endeavour.
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод