Traductions en contexte français - anglais

Il est donc obligé de racheter des

semances

au prix de Monsanto.

First you have to buy the land at Montecito prices.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Baal, étant le dieu du soleil, était supposé faire pousser les semances, et faire accroître les troupeaux.

Baal, the god of the sun, was supposed to make crops grow and flocks increase.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On nous a choisis pour sauvegarder un trésor inestimable : les semances et semis de tous les continents.

We've been chosen to safeguard a priceless treasure – the seeds and seedlings of plants from all over the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le travail saisonnier dans les camps permettrait de rentrer chez eux en temps pour les semances du printemps.

The seasonal nature of work in the camps would allow them to get home in time for spring planting.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Jesus dit que la graine de moutarde c’est la plus petite de toute les semances à etre semée dans la terre.

Jesus describes the mustard seed as the smallest seed in all the earth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le terreau pour semances a toujours une faible valeur nutritionnelle afin d’éviter que les premières petites racines ne soient complètement chargées.

Sowing soil always has a low nutritional value in order to prevent that the first little roots get a full load.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il demande aussi de constituer les plus essentielles à la vie humaine (l’eau, les semances…) en patrimoines de l’humanité, avec toutes les conséquences juridiques que cela entraine.

It also requires the essential constituents of human life, such as water and seeds, to be considered as the heritage of humanity, with all the juridical consequences that this entails.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il évoque ainsi un décret du Comité central du 25 février 1933 alouant 320 000 tonnes de prêts en semances à l'Ukraine et 240 000 au Caucause du Nord.

A 25 February 1933 Central Committee decree allotted seed loans of 320,000 tons to Ukraine and 240,000 tons to the northern Caucasus.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Après avoir soumis son projet, l’OFII l’a aidé à consolider son business plan et a financé une partie du projet en lui fournissant les vitres de sa serre, les pousses et les semances.

After having submitted his project, OFII helped him to consolidate his business plan and financed part of the project by providing him with the glasses of his greenhouse, the sprout and the seeds.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est ici aussi qu'il vérifiait la qualité des semances qui seraient utilisées à l'autel du Dieu de l'agriculture (Xiannongtan) lors de la cérémonie en son honneur, cérémonie qui ouvrait l'époque des plantations.

It was here also that he verified the quality of the sowing that would be used at the altar of the God of Agriculture (Xiannongtan) during the ceremony in his honor, a ceremony that opened the plantation era.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dès son plus jeune âge, Ruojing a toujours été fasciné par les plantes, et travaille maintenant au Laboratoire de Saskatoon à détecter et à identifier leurs semances pour prévenir la propagation des plantes non désirées au Canada.

From a very young age, Ruojing has always been fascinated by plants, and now works at the Saskatoon Laboratory to detect and identify their seeds to prevent the spread of unwanted plants in Canada.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il est donc obligé de racheter des semances au prix de Monsanto.

First you have to buy the land at Montecito prices.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Baal, étant le dieu du soleil, était supposé faire pousser les semances, et faire accroître les troupeaux.

Baal, the god of the sun, was supposed to make crops grow and flocks increase.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On nous a choisis pour sauvegarder un trésor inestimable : les semances et semis de tous les continents.

We've been chosen to safeguard a priceless treasure – the seeds and seedlings of plants from all over the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le travail saisonnier dans les camps permettrait de rentrer chez eux en temps pour les semances du printemps.

The seasonal nature of work in the camps would allow them to get home in time for spring planting.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues