Dictionnaire français - anglais

politique internationale - iate.europa.eu
(1) Le présent Accord demeurera en vigueur sans limitation de durée.

(1) This Agreement shall remain in force without limitation as to time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Article 15 [Dénonciation] 1) Le présent Arrangement demeure en vigueur sans limitation de durée.

Moratorium on denunciation (1) This Convention shall remain in force without limitation as to time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Article 26 [Dénonciation] 1) La présente Convention demeure en vigueur sans limitation de durée.

Moratorium on denunciation (1) This Convention shall remain in force without limitation as to time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Moratoire relatif à la dénonciation] (1) La présente Convention demeure en vigueur sans limitation de durée.

Moratorium on denunciation (1) This Convention shall remain in force without limitation as to time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Auparavant, le détachement de fonctionnaires français se faisait pour une période de 5 ans, renouvelable sans limitation de durée.

French civil servants were formerly seconded for five years, which could be renewed without limitation as to time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)

Publications scientifiques

Séparation et reconstruction des ondes dans les barres élastiques et viscoélastiques à partir de mesures redondantes
... Cette méthode permet de calculer, sans limitation de durée, les contraintes, les déformations, les déplacements et les vitesses matérielles en tout point de la barre...
politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: hal.archives-ouvertes.fr

Exemples français - anglais

général - eur-lex.europa.eu
transport terrestre - acta.es
transport terrestre / transports - iate.europa.eu
[...]
électronique et électrotechnique - acta.es
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Sans devoir le rendre, donc sans limitation de durée d’utilisation.

No electricity needed, so no restriction on operating time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cette obligation de confidentialité l’engage sans limitation de durée.

This duty of confidentiality applies without limitation in time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
fonctions, l’immunité de juridiction subsiste sans limitation de durée.

functions, immunity from jurisdiction shall continue to subsist without limitation of time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ce devoir de confidentialité s’applique sans limitation de durée.

This duty of confidentiality applies without limitation in time.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ils sont indépendants et valables sans limitation de durée.

They are independent and valid without limitation of duration.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La réélection est possible et sans limitation de durée.

Reelection is possible and there are no term limits.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
quand il la demande et sans limitation de durée.

This is her wish and there is no restriction on her.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ils sont indépendants et valides sans limitation de durée.

They are independent and valid without limitation of duration.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
dans le monde entier, et ce sans limitation de durée.

This applies worldwide and is unlimited in duration.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Or, la marque peut être renouvelée sans limitation de durée.

The trademark can be renewed without limit of duration.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est facile, rapide et sans limitation de durée avec SiteW

Building your own website is easy, quick and without time limitation with SiteW

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Vous devez impérativement conserver ces documents sans limitation de durée.

You should keep most of these documents indefinitely.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les données anonymisées peuvent être conservées sans limitation de durée.

In addition, the anonymous data can be kept without limitation of duration.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est facile, rapide et sans limitation de durée avec SiteW

Building your own website is easy, quick and without time limitation with SiteW

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'APA est versée tous les mois sans limitation de durée.

The water is drunk all week without restrictions on volume.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues