Traductions en contexte français - anglais

La République islamique d'Iran

regrette profondément

...

The Islamic Republic of Iran deeply regrets this...

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je regrette profondément la disparition d’Edgar Froese.

I am sincerely saddened by the passing of Edgar Froese.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Par conséquent, je regrette profondément cette démission”.

Therefore I say that I deeply regret this resignation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Manfred Nowak: Je regrette profondément ce report.

Manfred Nowak: I deeply regret that it has been postponed.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Israël regrette profondément toute victime civile, chacune.

Israel deeply regrets every civilian casualty, every single one.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le Gouvernement italien regrette profondément cette décision.

The Italian Government deeply regrets this decision.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je regrette profondément les décisions prises pa...

I am really sorry about the choices that were made b...

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Angela Merkel "regrette profondément" les victimes innocentes

Merkel 'deeply regrets' any innocent Afghan victims

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Israël regrette profondément toute victime civile, chacune.

Israel deeply regrets every civilian casualty, every single one.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je regrette profondément l'exécution signalée au Bélarus.

We deplore another reported execution in Belarus.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est le genre d'achat que je regrette profondément.

Has become one of those purchases I deeply regret.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je regrette profondément la mort de cet enfant.

We are terribly sorry for the death of this child.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le gouvernement du Valais regrette profondément cette tragédie.

’The Tory Government is complacent in this tragedy.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ainsi, le Kremlin «regrette profondément» le verdict du Tribunal.

The Kremlin expressed “deep regret” over the CAS decision however.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je regrette profondément les pertes que vous avez éprouvées.

I am genuinely sorry for the losses you have experienced.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues