Traductions en contexte français - anglais

Le secrétariat de la FAS se trouve dans le Domus-Haus à Bâle (architecture:

Rasser

+ Vadi, 1959).

The offices of the FSA are in Domus-Haus in Basle (Architetecture by Rasser + Vadi, 1959).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
D’autres apparitions en public suivirent et à partir de 1972, le chansonnier et acteur suisse, Roland Rasser l’engagea régulièrement dans son théâtre au Spalenberg à Bâle.

It was followed by further performances, and from 1972 onwards the Swiss cabaret artist and actor Roland Rasser regularly engaged him in his Theater am Spalenberg in Basel.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Avec une grande liberté, sans s’embar- rasser d’itinéraires attendus, et entrechoquant sans cesse fiction et réalité, le film tisse peu à peu une trame de correspondances mystérieuses entre Ana et Andrea.

With great freedom, without getting mixed up with expected itineraries, and always confronting fiction and reality, the film slowly weaves a framework of mysterious connections between Ana and Andrea.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La seule erreur qui aurait pu être découverte avec ce test est que les abeilles étaient libres de s’envoler, ce qui était probablement nécessaire pour qu’elles puissent se débar-rasser des matières fécales.

The only fault that might be found with the test was that the bees had free flight, which was probably necessary so they could void fecal matter; it was stated that no honey flow was in progress.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le secrétariat de la FAS se trouve dans le Domus-Haus à Bâle (architecture: Rasser + Vadi, 1959).

The offices of the FSA are in Domus-Haus in Basle (Architetecture by Rasser + Vadi, 1959).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
D’autres apparitions en public suivirent et à partir de 1972, le chansonnier et acteur suisse, Roland Rasser l’engagea régulièrement dans son théâtre au Spalenberg à Bâle.

It was followed by further performances, and from 1972 onwards the Swiss cabaret artist and actor Roland Rasser regularly engaged him in his Theater am Spalenberg in Basel.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Avec une grande liberté, sans s’embar- rasser d’itinéraires attendus, et entrechoquant sans cesse fiction et réalité, le film tisse peu à peu une trame de correspondances mystérieuses entre Ana et Andrea.

With great freedom, without getting mixed up with expected itineraries, and always confronting fiction and reality, the film slowly weaves a framework of mysterious connections between Ana and Andrea.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La seule erreur qui aurait pu être découverte avec ce test est que les abeilles étaient libres de s’envoler, ce qui était probablement nécessaire pour qu’elles puissent se débar-rasser des matières fécales.

The only fault that might be found with the test was that the bees had free flight, which was probably necessary so they could void fecal matter; it was stated that no honey flow was in progress.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues