Publications scientifiques

Le camp des milles : de la briqueterie au site-mémorial... Entre 1939 et 1940, elle est

réquisitionnée

et transformée en camp de regroupement pour les "nationaux de l'empire allemand" (Allemands, Autrichiens, Tchèques et Hongrois) réfugiés dans le sud de la France,
...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk -

Traductions en contexte français - anglais

Selon l'action appelée, la connexion de blocage appelée est

réquisitionnée

.

According to the action invocation, the selected blocking connection is pre-empted.

électronique et électrotechnique - wipo.int
L’église est réquisitionnée et la messe interdite.

The church was requisitioned and Mass was forbidden.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
habitat réquisitionnée pour héberger un officier allemand.

The apartment of the Helianos gets requisitioned to host a German officer.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La belle auto du Preininger a malheureusement été réquisitionnée.

Preininger’s lovely car has been confiscated, unfortunately.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'habitation, alors dénommée " Hussey ", est réquisitionnée pendant toute la période révolutionnaire.

The plantation, then known as "Hussey" Plantation, was requisitioned for the duration of the Revolutionary period.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La ressource est réquisitionnée par un processus plus prioritaire.

The process has a resource that a higher priority process requires.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La totalité du village sera réquisitionnée par le Commandement allié.

The whole of the village was taken over by the Allied command.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Une entreprise privée est réquisitionnée pour l’opération de pompage.

A private company was contracted for the clean-up operation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Lorque l'Humanité est en danger, Yvonne Hartmann est réquisitionnée.

When humanity's threatened, Yvonne Hartman is required.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Elle fut réquisitionnée pour laver le linge des « allemands ».

She was punished by doing the Russians’ laundry.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L’église paroissiale a été réquisitionnée pour conserver le souvenir des victimes.

This parish church has been requisitioned to preserve the memory of the victims.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La population juive est alors réquisitionnée pour le travail forcé.

The Jewish population was singled out for forced labor.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Leur propriété serait bientôt volée ou réquisitionnée par les milices.

Their property would soon be stolen or requisitioned by the militias.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Lorque l'Humanité est en danger, Yvonne Hartmann est réquisitionnée.

When humanity’s threatened, Yvonne Hartman is required.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La population juive est alors réquisitionnée pour le travail forcé.

The Jewish population was then targeted for forced labor.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues