Publications scientifiques

Histoire des trois maries, par jean de venette, et traités divers.... Mon tres cher seigneur, mon Dieu, mon createur,

qui as

de moy.
...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: gallica.bnf.fr

Exemples français - anglais

général - eur-lex.europa.eu
vie sociale - iate.europa.eu
vie sociale - iate.europa.eu
sciences naturelles et appliquées - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

22

Qui as

-tu insulté, qui as-tu blasphémé? contre qui as-tu haussé la voix et élevé tes yeux insolents?

22 For, who is it that you berated and who is it that you have you blasphemed� yes, against whom have you raised your voice and put yourself higher in your own eyes?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mais c'est Toi qui nous as sauvés de ceux qui nous affligeaient, et qui as confondu ceux qui nous haïssaient.

But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Qui as-tu insulté, outragé, contre qui as-tu élevé la voix ?

Whom have you insulted and provoked and to whom have you lifted up your voice?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mais c'est Toi qui nous as sauvés de ceux qui nous affligeaient, et qui as confondu ceux qui nous haïssaient.

[7] But thou hast saved us from our foes, and hast put to confusion those who hate us.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mais c'est Toi qui nous as sauvés de ceux qui nous affligeaient, et qui as confondu ceux qui nous haïssaient.

Stichon: For you saved us from those who afflicted us and have put to shame those who hated us.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
qui as créé Adam, c’est Toi qui as créé Ève sa femme, pour

Yes, he created a real friend for Adam, who also became his wife.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
22 Qui as-tu insulté, outragé, contre qui as-tu élevé la voix ?

22Whom hast thou insulted and blasphemed? against whom hast thou lifted voice?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
qui as créé Adam, c’est Toi qui as créé Ève sa femme, pour

From the rib which God removed from Adam, He created the first woman — Eve — created to be a suitable help for her husband.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
qui as créé Adam, c’est Toi qui as créé Ève sa femme, pour

You made Adam, and for him, you made his wife Eve,

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
23 Qui as-tu insulté, outragé, contre qui as-tu élevé la voix ?

22Whom hast thou insulted and blasphemed? against whom hast thou lifted voice?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est toi qui nous as sauvés de nos ennemis, et qui as rendu confus ceux qui nous haïssent.

7.for you have saved us from our adversaries, and have put to shame those who hate us.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es juste, toi qui es et qui as été, ô Saint, toi qui as exercé ces jugements ;

Just are you, O Holy One, who is and who was, for you brought these judgements.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es juste, toi qui es et qui as été, ô Saint, toi qui as exercé ces jugements ;

You are just, O Holy One, who are and were, for you have judged these things;

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Qui as-tu rencontré qui t’a vraiment impressionnée ?

Who have you met whom you were really impressed by?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Qui as-tu rencontré qui t'a vraiment impressionnée ?

Who have you met whom you were really impressed by?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues