Luckily for me, some people in the team finally understood my situation and they came to my rescue.
I believe this has largely been due to the poor presentation of the subject matter.
If anything constitutes the originality of the analytic treatment, it is rather to have perceived at the beginning, rightfromthe start, the problematical relation of the subject to himself.
In the last chapter, however, he does offer a more personal take on the issues.
For me, the autonomous subject with no needs, the one who was never fed or raised by another person, is a highly problematic idea of the subject.
It must not contain personal arguments: you must explain the subject and the way in which you will treat it, that is to say, pose the problematic of the subject.
JD: I didn’t say, “there is no problematic of the subject”, but that it cannot be reduced to a homogeneity.
The texts must clearly state the problematic of the subject, reference artists and works, and open up research perspectives.
JD: I didn’t say, “there is no problematic of the subject”, but that it cannot be reduced to a homogeneity.
They must clearly outline the concerns relative to the subject, citing artists and works and opening up opportunities for research.
It must not contain personal arguments: you must explain the subject and the way in which you will treat it, that is to say, pose the problematic of the subject.
It must not contain personal arguments: you must explain the subject and the way in which you will treat it, that is to say, pose the problematic of the subject.
This leads to a far more problematic view of the subject than is generally found within recognition theories.
This leads to a far more problematic view of the subject than is generally found within recognition theories.
This is how, in the 1960s, the Electronic Ear acquired many new parameters to adjust each program for a subject personal problems.
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод