Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni
Draw me nearer, nearer, nearer blessed Lord.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer, blessed Lord, to Your precious bleeding side
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer Blessed Lord to Thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Oh, draw me nearer, nearer, oh nearer blessed Lord, close to Thy bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer blessed Lord, to thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer blessed Lord, to Thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer, blessed Lord, to thy precious, bleeding side.”* Amen.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer, blessed Lord, to Thy precious bleeding side
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, oh! plus près, Seigneur béni, près de Ton flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer blessed Lord, to Thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Plus près, encore plus près, toujours plus près jusqu’à ce qu’il la touchât.
Imagine it closer, closer, closer until it reaches you.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, Seigneur béni A la croix où Tu mourus Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni Vers Ton précieux flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer blessed Lord, to Thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, Seigneur béni A la croix où Tu mourus Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni Vers Ton précieux flanc saignant.
Draw me nearer, nearer blessed Lord to thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, Seigneur béni A la croix où Tu mourus Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni Vers Ton précieux flanc saignant.
Draw me nearer, nearer, nearer, blessed Lord, to thy precious, bleeding side.”* Amen.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, Seigneur béni A la croix où Tu mourus Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni Vers Ton précieux flanc saignant.
Draw me nearer precious Lord to the cross where thou hast died, draw me nearer to thy precious bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Attire-moi plus près, plus près, Seigneur béni A la croix où Tu mourus Attire-moi plus près, plus près, plus près, Seigneur béni Vers Ton précieux flanc saignant.
Oh, draw me nearer, nearer, oh nearer blessed Lord, close to Thy bleeding side.
général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)