Dictionnaire français - anglais

institutions de l'union européenne et fonction publique européenne / droit / justice - iate.europa.eu acta.es
mémoires et plaidoiries des parties

written and oral pleadings of the parties

union européenne - iate.europa.eu

Synonymes et termes associés français

Traductions en contexte français - anglais

Le procès reprendra lundi avec les plaidoiries des parties.

The trial will resume on Monday with submissions from the parties.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le 7 juin 2002, le tribunal entendit les plaidoiries des parties.

And on June 7, the Court heard the parties' legal arguments.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le 7 juin 2002, le tribunal entendit les plaidoiries des parties.

On 13th July 2010, the Court heard the arguments of parties.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les plaidoiries des parties dans une affaire définissent les questions à trancher dans l`action.

The parties' pleadings in a case define the issues to be adjudicated in the action.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le point fort des plaidoiries des parties civiles était de prouver l’emprise sectaire concrète et sans limite.

The strength of the argument of the parties was to prove the civil sectarian concrete and not limitation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Elle reprendra jeudi matin avec la suite des plaidoiries des parties civiles et celles de la défense.

Closing statements will continue Thursday morning with submissions from the legal representatives of the victims and the defense.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les réquisitions et les plaidoiries des parties ont été présentées entre le 7 février et le 2 mars 2011.

The closing arguments of the parties were pleaded between 7 February and 2 March 2011.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il y eut 94 journées d'audiences, au cours desquelles 85 témoins furent entendus, 12 heures furent consacrées au réquisitoire, 40 heures aux plaidoiries des parties civiles et 20 heures aux plaidoiries de la défense.

There were hearings on 94 days, during which 85 witnesses were heard, 12 hours were given over to the public prosecutor's address, 40 hours to the civil parties' submissions and 20 hours to the defence submissions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il y eut 94 journées d'audiences, au cours desquelles 85 témoins furent entendus, 12 heures furent consacrées au réquisitoire, 40 heures aux plaidoiries des parties civiles et 20 heures aux plaidoiries de la défense.

There were hearings on 94 days, during which 85 witnesses were heard, 12 hours were given over to the public prosecutor’s address, 40 hours to the civil parties’ submissions and 20 hours to the defence submissions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il y eut 94 journées d’audiences, au cours desquelles 85 témoins furent entendus, 12 heures furent consacrées au réquisitoire, 40 heures aux plaidoiries des parties civiles et 20 heures aux plaidoiries de la défense.

There were hearings on 94 days, during which 85 witnesses were heard, 12 hours were given over to the public prosecutor’s address, 40 hours to the civil parties’ submissions and 20 hours to the defence submissions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il y eut 94 journées d’audiences, au cours desquelles 85 témoins furent entendus, 12 heures furent consacrées au réquisitoire, 40 heures aux plaidoiries des parties civiles et 20 heures aux plaidoiries de la défense.

There were hearings on 94 days, during which 85 witnesses were heard, 12 hours were given over to the public prosecutor's address, 40 hours to the civil parties' submissions and 20 hours to the defence submissions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans de tels cas, le tribunal entend les plaidoiries des parties et de leurs avocats ou représentants, et peut les examiner.

In such cases, the Tribunal shall hear the oral arguments of the parties and their counsel, and may examine them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans de tels cas, le tribunal entend les plaidoiries des parties et de leurs avocats ou représentants, et peut les examiner.

In such cases, the Tribunal shall hear the oral arguments of the parties and their counsel or representatives, and may examine them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Germain Katanga a fait appel de la décision de changer les accusations portées contre lui faite plusieurs mois après la clôture des plaidoiries des parties.

Germain Katanga has appealed a decision to change the charges against him made months after the parties had closed their cases.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La semaine du 27 mars 2006 a été marquée au sein de la Cour suprême par l’audition des plaidoiries des parties dans l’affaire Hamdan v. Rumsfeld.

March 28, 2006: The Supreme Court hears oral arguments in the case of Hamdan v. Rumsfeld.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues