Dictionnaire français - anglais

industrie mécanique - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

Cette société est membre dun organisme de surveillance de réputation internationale.

Such firm shall be a member of an internationally recognised supervisory body.

général - eur-lex.europa.eu
Mais, aucun organisme de surveillance, que ce soit le Parlement ou votre organisme

But nobody as a watchdog, Parliament or yourself, is....

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Êtes-vous un organisme de surveillance, oui ou non?

Are you an international intelligence agent, yes or no?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Celle-ci s’appuiera sur un organisme de surveillance agréé.

The latter will rely an approved supervisory body.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La Commission demande à un organisme de surveillance #Malta #MoneyLaundering d'accroître la surveillance des banques

Commission requests #Malta #MoneyLaundering watchdog to step up supervision of banks

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Création d’organes: un organisme de surveillance autonome doit être créé.

Creation of Organs: an autonomous supervisory body should be created.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les sondeurs canadiens entendent créer un nouvel organisme de surveillance

Canadian immigration consultants are about to get a new watchdog body

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
autorités, selon Turkey Blocks, un organisme de surveillance en ligne.

According to Internet monitoring group Turkey Blocks.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
est un organisme de surveillance indépendant ayant pour mission de renforcer

is an independent intergovernmental body whose mission is to enhance

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
203 Dans la présente partie, « organisme de surveillance des vérificateurs » s'entend d'un organisme qui, à la fois :

203 In this Part, "auditor oversight body" means a body that

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Notre motion propose de créer un organisme de surveillance composé de parlementaires.

What is proposed here is an oversight agency made up of parliamentarians.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La CPPM est un organisme de surveillance civile quasi-judiciaire indépendant.

The ocpc is an independent, quasi-judicial oversight agency.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A ce sujet, la Société nomme son propre Organisme de Surveillance.

In relation to this, the Company appoints its own Supervisory Board.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque organisme de surveillance devrait être un expert dans son domaine.

Each oversight body should be expert in its own area.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Presque toutes les provinces disposent d’un quelconque organisme de surveillance.

Almost every country has some form of Coast Guard.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues