Exemples français - anglais

urbanisme et construction / droit civil - iate.europa.eu
urbanisme et construction / droit civil - iate.europa.eu
urbanisme et construction / droit civil - iate.europa.eu
[...]
droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Suite à la sig

nature du bail

, le propriétaire a l’obligation de vous remettre un exemplaire du

bail

dans les 10 jours qui suivent la conclusion du

bail

.

Following the signing of the lease, the owner has the obligation to give you a copy of the lease within 10 days after the conclusion of the lease .

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ce bail a été signé le [date de signature du bail] et prend fin le [date de fin de bail].

Thus hath the decree been fixed and the promise come to pass.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
dans les 10 jours qui suivent la signature du bail, si le locateur a rempli la section G du bail;

within 10 days after the lease is signed, if the lessor has completed Section G of the lease

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Obtenir la signature du bail et conserver une preuve écrite soit de la signature du bail, soit de la prise de possession des lieux loués ou le bail lui-même.

Have the lease signed and keep a written proof of either the signing of the lease, the taking of possession of the leased premises, or the lease itself.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Assurance-responsabilité exigée à la signature du bail

liability insurance required at signing of the lease

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
bail: le bail ou toute autre transaction temporaire du même type

lease means lease or similar types of temporary transactions

général - eur-lex.europa.eu
bail, le bail ou toute autre transaction temporaire du même type

lease shall mean lease or similar types of temporary transactions

général - eur-lex.europa.eu
la durée minimale du bail

a minimum duration for the lease

général - eur-lex.europa.eu
Durée initiale du prêt ou du bail

Original Loan or Lease Term

général - eur-lex.europa.eu
la durée minimale du bail

a minimum duration for the lease

général - eur-lex.europa.eu
13 Intérêt à bail – Vous pouvez demander la DPA sur l'intérêt à bail, mais le taux maximum de déduction dépend de la nature de l'intérêt à bail et des modalités du bail.

13 Varies Leasehold interest - You can claim CCA on a leasehold interest, but the maximum rate depends on the type of leasehold interest and the terms of the lease.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
13 Varie Intérêt à bail - Vous pouvez demander la DPA sur l'intérêt à bail, mais le taux maximum de déduction dépend de la nature de l'intérêt à bail et des modalités du bail.

13 Varies Leasehold interest - You can claim CCA on a leasehold interest, but the maximum rate depends on the type of leasehold interest and the terms of the lease.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La nature et le montant des travaux effectués depuis la fin du dernier bail

Nature and amount of work done since the end of the last lease

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Voir partie IV, article 3, du bail, en liaison avec la partie V, articles 3 et 4, du bail.

See Part IV Section 3 of the land-lease and sale contract in connection with Part V Sections 3, 4 EBV.

commercialisation - eur-lex.europa.eu
bail du droit d'exploitation du pétrole et du gaz naturel

petroleum and natural gas lease

droit - iate.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues