Dictionnaire français - anglais

kératite des

moissonneurs

santé - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Moissonneurs européens d'hier ? moissonneuses indiennes d'aujourd'hui ? contribution à l'étude de « la femme et l'outil »
... Moissonneurs européens d'hier ? Moissonneuses indiennes d'aujourd'hui ? Contribution à l'étude de « la femme et l'outil »....
général - core.ac.uk -
La publicité déchaînée de l'italie des années 80
... S'y ajoutent l'aggressivité commerciale des moissonneurs de pub oeuvrant pour les télévisions et l'évolution identitaire d'un téléspectateur dégagé des pesanteurs sociales traditionnelles....
recherche et propriété intellectuelle / politique tarifaire - core.ac.uk -
Musique française de piano / jean casadesus, pianoTitre uniforme : [Le tic-toc choc]Titre uniforme : [Les moissonneurs]Titre uniforme : [La bandoline]Comprend : Les tricotets - L'enharmonique - Les menuets - La joyeuse - L'égyptienne - La triomphante / Jean-Philippe RAMEAU - LA BANDOLINE...
général - core.ac.uk - PDF: catalogue.bnf.fr
Observations sur des sentences rendues par les justices de marsigny, nogent sur seine, vaujours, etc. et sur les arrêts du parlement de paris homologatifs de ces sentences, en matières de police, surtout de police rurale, et d'administration, de 1775 à 1782.... Taxes des moissonneurs......
général - core.ac.uk - PDF: gallica.bnf.fr
Quand les enfants de france chantent : la cigale de lyon n °1 / chorale "a coeur joie" des j.m.f. ; wagner (christian) dir.... de AUDIN (Maurice) - LES MOISSONNEURS / Harm....
Europe - core.ac.uk - PDF: catalogue.bnf.fr

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

Détruis les moissonneurs hydrauliques sur Pokitaru.

(Bronze): Shoot down the hydroharvesters on Pokitaru.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'Arrivée des Moissonneurs dans les marais Pontins

The Arrival of the Harvesters in the Pontine Marshes

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'Arrivée des moissonneurs dans les marais Pontins

The Arrival of the Harvesters in the Pontine Marshes

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'arrivée des moissonneurs dans les Marais Pontins

The Arrival of the Harvesters in the Pontine Marshes

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'arrivée des moissonneurs dans les marais Pontins

The Arrival of the Harvesters in the Pontine Marshes

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'arrivée des moissonneurs dans les marais pontins

The Arrival of the Harvesters in the Pontine Marshes

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je dirai aux moissonneurs: Cueillez premièrement l’ivraie.

I will say to the reapers, gather together first the tares.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ces fils révélés sont les moissonneurs transformés qui chercheront à encourager la prochaine vague de moissonneurs sur le point d’être nés.

These revealed sons are the transformed harvesters who will seek to encourage the next wave of harvesters about to be birthed.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La paye des moissonneurs, Léon-Augustin Lhermitte, 1882

Paying the Harvesters by Leon-Augustin Lhermitte, 1882

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur Sabaoth.

the reapers have reached the ears of the Lord of Sabbaoth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je dirai aux moissonneurs: Cueillez premièrement l’ivraie.

I will say to the reapers, gather together first the tares.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il y a plusieurs moissonneurs, mais Celui qui rassemble après que les autres moissonneurs ont accompli leur œuvre, c’est Jésus Christ.

There are many reapers, but the One that gathers in after the other reapers have done their work, is Jesus Christ.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur Sabaoth.

The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord Sabaoth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Jusque dans la bataille finale contre les Moissonneurs.

Even just in the final battle with the Reapers.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur Sabaoth.

The cries of the reapers have reached the ears of the Lord Sabaoth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues