Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

Temps fort d’exposition /

manifestation dans la rue

.

This beautiful scene of resistance/celebration in the streets.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je n’ai jamais participé à la moindre manifestation dans la rue.

I would never participate in a political demonstration in the street.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ils ont simplement usé du droit de manifestation dans la rue.

They just went to protest peacefully on the street.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Une manifestation dans la rue n’arrangera pas ce genre de situation.

But a street protest is not that kind of situation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il faut trouver d’autres moyens d’action que la manifestation dans la rue.

There are other ways to protest than in the streets.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
voit une manifestation dans la rue, on sait, on sait exactement de

Look outside the square for once, we know you can.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
le balcon de mon hôtel, j’entends une manifestation dans la rue, en bas.

From my hotel balcony I hear demonstrations in the street below.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cela a été une belle réussite, dans le style Zengakuren, une violente manifestation dans la rue.

This was a great success, in the Zengakuren style, a violent demonstration in the street.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il n’y aura pas de manifestation dans la rue en raison de ce texte.

There will be no street closures as a result of this project.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il n'y aura pas de manifestation dans la rue en raison de ce texte.

There will be no street closures as a result of this project.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le Soviet ordonna de s'abstenir pendant deux jours de toute manifestation dans la rue.

The Soviet directed all to refrain for two days from any street demonstrations.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Depuis le balcon de mon hôtel, j’entends une manifestation dans la rue, en bas.

From my hotel balcony I hear demonstrations in the street below.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et là personne ne crie au scandale et ne fait de manifestation dans la rue .

That way no one would yell or be making a scene at the train station.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il n'y a aucune manifestation dans la rue, mon peuple m'aime, il veut que je reste

I do not do religious things just so that people will like me and follow me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La nouvelle charte "garantit" aux citoyens "les libertés" de parole, de presse, de réunion, de manifestation dans la rue.

To be sure, the new charter “guarantees” to the citizens the so-called “freedoms” of speech, press, assemblage and street processions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues