Dictionnaire français - anglais

droit - iate.europa.eu
En droit romain, la dichotomie équivalente était celle entre la locatio conductio operarum (contrat de travail) et la locatio conductio operis (contrat de services).

In Roman law the equivalent dichotomy was that between locatio conductio operarum and locatio conductio operis (lit. a hiring contract of services and by services).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
En droit romain, la dichotomie équivalente était celle entre la locatio conductio operarum (contrat de travail) et la locatio conductio operis (contrat de services).

In Roman law the equivalent dichotomy was that between locatio conductio operarum (employment contract) and locatio conductio operis (contract for services).[4][5]

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
En droit romain, la dichotomie équivalente était celle entre la locatio conductio operarum (contrat de travail) et la locatio conductio operis (contrat de services).

In Roman law the equivalent dichotomy was that between locatio conductio operarum (employment contract) and locatio conductio operis (contract for services).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
[8] en droit romain, la dichotomie équivalente était celle entre la locatio conductio operarum (contrat de travail) et la locatio conductio operis (contrat de services).

In Roman law the equivalent dichotomy was that between locatio conductio operarum (employment contract) and locatio conductio operis (contract for services).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
[8] en droit romain, la dichotomie équivalente était celle entre la locatio conductio operarum (contrat de travail) et la locatio conductio operis (contrat de services).

In Roman law the equivalent dichotomy was that between locatio conductio operarum (employment contract) and locatio conductio operis (contract for services).[4][5]

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues