I provide the following information concerning the application for action.
We are pleased to say that in general parents are overwhelmingly happy about TIS!
I would like to add my thanks to those that have already been expressed.
Then he added very quietly: “Even to the end.
Nevertheless, we add the following brief comments.
I agree, for the most part, but I would like to add one item to this …
The first is The Invisible Guardian by Dolores Redondo.
I add my congratulations to those already expressed.
But I’m almost always ‘supposed’ to be docile.
I will add just a few comments to this passionate discussion.
But I'm almost always ‘supposed’ to be docile.
I’d also like to add my thanks, to those that have already been expressed.
I will propose that our rubrics are different from other rubrics.
I want to add my thanks to those already expressed.
Thanks for the comment. :-) I only have one correction:
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод