Dictionnaire français - anglais

goût étranger

, arrière-

goût

général - eur-lex.europa.eu

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

La présente invention concerne le problème de l'amélioration du goût d'un aliment transformé courant ou d'une boisson transformée courante, sans lui conférer un goût étranger ni en augmenter la teneur en calories ou en sel.

The present invention addresses the problem of enhancing the taste of a common processed food or drink without imparting a foreign taste thereto or increasing the caloric or salt content thereof.

technologie alimentaire - wipo.int
La plupart des dessins sont traditionnels de la nature, avec certains une touche contemporaines et de goût étranger.

Most designs are traditional Vietnamese in nature, with some offer contemporary twists and touches of foreign taste as well.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L’excitation d’essayer de nouveaux plats qui ont un goût étranger à leurs papilles est une aventure en soi.

The excitement of trying out new dishes that taste foreign to their taste buds is an adventure in itself.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le cœur du livre est constitué de 33 pièces de caractères, rassemblées mystérieusement sous le titre : Suite d’un goût étranger.

The heart of the book consists of 33 pieces of characters, mysteriously collected under the title: Suite of a foreign taste.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A force de répéter dans ma bouche le son s, je m’aperçus que ma langue avait tout d’un coup un goût étranger.

I repeated the S sounds in my mouth and noticed that my tongue suddenly tasted odd.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il ne confère pas aux produits alimentaires une odeur ou un goût étranger, ne laisse pas passer d'eau et d'autres liquides, n'absorbe pas les lubrifiants.

It doesn't confer to foodstuffs any foreign smell or taste, doesn't let water and other liquids through, doesn't absorb greasing substances.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Nos maisons sont bâties selon un goût étranger; nos étagères sont ornées d’objets étrangers; nos opinions, nos goûts, nos facultés s’inclinent suivent le Passé et le Lointain.

Our houses are created with unknown personal taste; our cabinets are garnished with dangerous ornaments; our opinions, our tastes, our faculties, slim, and observe the Earlier and the Far away.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues