Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com

Traductions en contexte français - anglais

Les scientifiques ont découvert qu’en 2010, les

gens délaissaient

dix fois plus de plastique [dans la zone étudiée] qu’avant la Seconde Guerre mondiale.

The study showed that by 2010, people were dumping 10 times as much plastic into the basin as before World War II.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les coups pleuvaient alors qu’ils délaissaient leur baguette magique.

The Whale siblings appeared after they turned the invisibility magic device off.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
52 Beaucoup de gens du peuple, tous ceux qui délaissaient la Loi, se rallièrent à eux et firent du mal dans le pays.

52 And many of the people, all those who abandoned the Torah, joined them and committed much evil in the land.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les scientifiques ont découvert qu’en 2010, les gens délaissaient dix fois plus de plastique [dans la zone étudiée] qu’avant la Seconde Guerre mondiale.

The study showed that by 2010, people were dumping 10 times as much plastic into the basin as before World War II.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
52 Beaucoup de gens du peuple, tous ceux qui délaissaient la Loi, se rallièrent à eux et firent du mal dans le pays.

52) Many of the people, those who abandoned the law, joined them and committed evil in the land.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
52 Beaucoup de gens du peuple, tous ceux qui délaissaient la Loi, se rallièrent à eux et firent du mal dans le pays.

52Many of the people, those who abandoned the law, joined them and committed evil in the land.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
52 Beaucoup de gens du peuple, tous ceux qui délaissaient la Loi, se rallièrent à eux et firent du mal dans le pays.

52 Many of the people, those who abandoned the law, joined them and committed evil in the land.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
52 Beaucoup de gens du peuple, tous ceux qui délaissaient la Loi, se rallièrent à eux et firent du mal dans le pays.

Many of the people, those who abandoned the law, joined them and committed evil in the land.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les prix l’étaient également, et les clients en délaissaient certaines.

The gloves also were expensive, and customers walked off with them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mais s’ils délaissaient cela ils verraient Allah de leurs propres yeux ».

If they put themselves in the hole, God will be looking at them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les fils de Kehat ne délaissaient pas l’Arche pour courir vers la Table et la Menora.

The sons of Kohath did not abandon the Ark and run to the Table and the Menorah.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Souvent les enfants qui n'avaient pas le plat de substitution le réclamaient aussi, délaissaient le porc.

Often children who did not take the substitute dinner complained as well and left the pork.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ce qu'ils faisaient leur paraissait si important, qu'ils délaissaient les intérêts du Seigneur.

So very important were their own affairs that they laid aside the Lord’s interests.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Auparavant, les membres du personnel militaire ne pouvaient pas transférer leurs attestations lorsqu’ils délaissaient leur carrière militaire.

Previously, military veterans were unable to transfer their credentials when they left their military careers.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Souvent les enfants qui n'avaient pas le plat de substitution le réclamaient aussi, délaissaient le porc.

Often children who did not take the substitute dinner complained and did not eat the pork.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues