The invention allows to faithfully restore the compounds that have been previously trapped and to faithfully restore the trapped odors.
we identify [evil] more clearly and truthfully the more we grow in understand-
Our primary responsibility is to glorify God and faithfully represent Him here on earth.
We faithfully sit and say our mantra without expecting anything.
The best way to train men to faithfully preach the gospel is to faithfully preach the gospel.
The surface thus produced is reproduced accurately on the workpiece (2).
To truthfully and accurately represent the English Cocker Spaniel being sold in terms of quality and health.
And if you help him a little, he will “serve faithfully” to a very old age.
And if you help him a little, he will “serve faithfully” to a very old age.
She drank it faithfully, almost as faithfully as she shared the gospel with everyone she met.
Otherwise, the measurement would not faithfully represent fair value.
Indicator shall accurately show the brake state — applied or released
unceasingly opulent, surrounded by divine courtesans,
I shall execute the task faithfully, punctiliously and prudently.
I shall execute the task faithfully, punctiliously and prudently.
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод