Dictionnaire français - anglais

général - eur-lex.europa.eu
La durée du détachement devrait être d'un an.

The period of secondment should be one year.

général - eur-lex.europa.eu
Pendant toute la durée du détachement, l'employeur de l'expert continue

Throughout the period of secondment, the expert's employer shall continue to

marché du travail - eur-lex.europa.eu
L'expert travaille à temps plein pendant toute la durée du détachement.

The expert shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.

marché du travail - eur-lex.europa.eu
L'END travaille à temps plein pendant toute la durée du détachement.

A SNE shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.

administration et rémunération du personnel - eur-lex.europa.eu
L'END travaille à temps plein pendant toute la durée du détachement.

An SNE shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.

administration et rémunération du personnel - eur-lex.europa.eu
Durée du détachement
général - eur-lex.europa.eu
Par dérogation à l'article 2, paragraphe 1, la durée du détachement ne peut être inférieure à six mois ni supérieure à trois ans et elle peut faire l'objet de prorogations successives pour une durée totale n'excédant pas quatre ans.

Notwithstanding Article 2, the length of secondment may not be less than six months nor more than three years and it may be extended successively up to a total period not exceeding four years.

pêche - eur-lex.europa.eu
La durée du détachement du personnel provenant des États membres de l'UE est de deux ans en moyenne, mais certains d'entre eux le limitent à une année seulement.

The length of secondment of staff from EU member states is two years on average or just one year for some EU member states.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)

Publications scientifiques

Education as if research matteredThis symposium was a platform for four teacher-researchers (Gauld, Green, Huxtable and Leigh) to present their research undertaken during a period of secondment....
général - core.ac.uk - PDF: eprints.gla.ac.uk
Interview with indrajit coomaraswamy: commonwealth oral history project... Staff Officer, Central Bank of Sri Lanka, 1973-89, serving in Economic Research, Statistics and Bank Supervision Divisions, with a period of secondment to the Ministry of Finance and Planning....
général - core.ac.uk - PDF: sas-space.sas.ac.uk

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

défense - iate.europa.eu
migration / emploi / commerce international - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Ce congé ne peut se prolonger au-delà de la durée du détachement de l'intéressé.

Sick leave may not extend beyond the duration of the secondment of the person concerned.

général - eur-lex.europa.eu
Quelle est la durée du détachement hors de l’UE ?

How much is the shipping outside the European Community?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
2. pendant la durée du détachement, le travailleur détaché :

(2) At the repeal time, the transferring employee:

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La durée du détachement est fondée sur une proposition du directeur du CSUE et dépend des disponibilités de celui-ci.

The duration of the secondment shall be based on a proposal by the Director of SATCEN and shall depend on SATCEN's available capabilities.

général - eur-lex.europa.eu
Le congé de maladie ne peut se prolonger au-delà de la durée du détachement de l'intéressé.

Sick leave may not extend beyond the duration of the secondment of the person concerned.

général - eur-lex.europa.eu
Le présent article est applicable aux experts dont la durée du détachement est égale ou supérieure à six mois.

This Article applies to experts whose period of secondment is six months or more.

marché du travail - eur-lex.europa.eu
Une absence pour maladie ou accident ne peut se prolonger au-delà de la durée du détachement de l'intéressé.

Absence due to sickness or accident may not extend beyond the duration of the secondment of the person concerned.

protection sociale - eur-lex.europa.eu
Durée du détachement : l’EBC propose de supprimer la durée de 6 mois maximum autorisée pour le détachement de travailleurs qu’elle juge trop longue pour les activités de construction.

§ Duration of posting: EBC proposes removing the limit of 6 months for posting activities, which is usually too long for construction activities.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Durée du détachement : l’EBC propose de supprimer la durée de 6 mois maximum autorisée pour le détachement de travailleurs qu’elle juge trop longue pour les activités de construction.

Duration of posting: EBC proposes removing the limit of 6 months for posting activities, which is usually too long for construction activities.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il en va ainsi de la durée du détachement ramenée à 12 mois.

This applies to the length of the posting brought down to 12 months.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pendant la durée du détachement, le directeur exécutif décide, en fonction des besoins opérationnels, à quels endroits et pour quelle durée seront déployés les membres des équipes détachés.

During the secondment, the locations and duration of the deployments of seconded members of the teams shall be decided by the executive director in accordance with the operational needs.

institutions de l'union européenne et fonction publique européenne - eur-lex.europa.eu
c) Le détachement du travailleur du Canada vers la France est subordonné à l’existence d’une couverture des soins de santé valable pour toute la durée du détachement.

(c) Any worker who is detached from Canada to France is required to have valid health care coverage for the entire period of the detachment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
c) Le détachement du travailleur du Canada vers la France est subordonné à l'existence d'une couverture des soins de santé valable pour toute la durée du détachement ;

(c) Any worker who is detached from Canada to France is required to have valid health care coverage for the entire period of the detachment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ce congé spécial ne peut excéder trois jours pendant toute la durée du détachement.

That special leave may not exceed three days for the whole period of secondment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'END restera employé et rémunéré par son employeur durant toute la durée du détachement.

The SNE will remain employed and remunerated by his/her employer during the secondment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues