Publications scientifiques

L'émission photoélectrique des couches minces
... Plusieurs effets sont envisagés pour expliquer ce phénomène qui pourrait

donner des résultats

intéressants sur les ban

des

d'énergie dans les solides.
...
... The importance and the sign of that difference are not the same for the three metals...
politique tarifaire / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk -
Pour une évaluation professionnalisante et bienveillante à l’université. exemple dans un cours de didactique du français langue étrangère
... L’expérience montre que, dans ce cadre, une posture bienveillante peut être adoptée et donner des résultats concluants en matière de maîtrise de compétences professionnelles....
... Experience shows that, in this context, a benevolent attitude can be adopted and give conclusive results in terms of mastering professional skills...
général - core.ac.uk -
L’indépendantisme catalan en mode multilingue
... Le projet national est traduit dans les langues de l’immigration afin de convaincre les Néo-Catalans du bien-fondé de l’indépendance nationale, ce qui semble donner des résultats positifs....
... Translations are being done into the main languages of immigration in order to convince Neo-Catalans of the rightfulness of national independence, a strategy that seems to bear fruit...
politique tarifaire - core.ac.uk -
Une nouvelle phase stationnaire pour l'étude des spiritueux par chromatographie gazeuse... Nous avons donc recherché une colonne qui permette d'obtenir ces séparations, tout en travaillant à température constante car, pour l'analyse quantitative, seule l'emploi d'une température constante peut donner des résultats suffisamment précis
général - core.ac.uk - PDF: doaj.org
Résultats de quatre années d'essais herbicides en culture cotonnière irriguée au maroc... Dans nos conditions de culture et de climat, les applications en pré-émergence, ont jusqu'à présent été les seules à donner des résultats satisfaisants quant au contrôle des adventices....
général - core.ac.uk - PDF: agritrop.cirad.fr
Modélisation et émulation 3d orienté temps réel de la diffusion de réactifs dans une pile à combustible à membrane échangeuse de protons... Comme ce modèle doit donner des résultats sur plusieurs dimensions et que les phénomènes se modélisent bien avec des équations aux dérivées partielles, la méthode utilisée pour le calcul sera une ...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Rapport d'activités, 2ème semestre 1993. guyane... Les champs d'observation de clones à petite échelle ont permis l'étude de la sensibilité au SALB, de la sensibilité à Phyllachora huberi et Thanatephorus cucumeris, et de donner des résultats sur la croissance à deux et six an
Europe / recherche et propriété intellectuelle / activité agricole - core.ac.uk - PDF: agritrop.cirad.fr

Exemples français - anglais

droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Ce montage présente l'inconvénient de

donner des résultats

imprécis.

A disadvantage is that the above circuit arrangement gives imprecise results.

industrie mécanique - wipo.int
les résultats des évaluations visées aux points a) et b) indiquent que l'audit est susceptible de donner des résultats positifs; et

the outcome of the assessments referred to in (a) and (b) indicates that there is a possibility that the audit will have a positive result; and

général - eur-lex.europa.eu
Des changements subtils peuvent donner des résultats surprenants.

Subtle changes can give surprisingly large results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Des algorithmes différents peuvent donner des résultats différents.

The different algorithms will give different results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque lot de réactif doit donner des résultats positifs ou négatifs sans équivoque pour lensemble des techniques recommandées conformément aux résultats obtenus des données dévaluation des performances.

Each batch of reagent must exhibit unequivocal positive or negative results by all recommended techniques in accordance with the results obtained from the performance evaluation data.

général - eur-lex.europa.eu
Des mesures non médicinales peuvent donner des résultats similaires.

Non-medicinal measures can deliver the same results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque lot de réactif doit donner des résultats positifs ou négatifs sans équivoque pour lensemble des techniques recommandées conformément aux résultats obtenus des données dévaluation des performances.

Each batch of reagent must exhibit unequivocal positive or negative results by all recommended techniques in accordance with the results obtained from the performance evaluation data.

général - eur-lex.europa.eu
Une combinaison des deux pourraient donner des résultats rapides.

A combination of both would probably brings faster results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Une bonne stratégie peut donner des résultats incroyables.

The right strategy can generate unbelievable results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les échantillons contaminés vont donner des résultats inexacts.

A contaminated sample will result in inaccurate results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ces deux facteurs peuvent donner des résultats trompeurs.

Both of those factors can give misleading results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Même les erreurs peuvent donner des résultats étonnants !

Sometimes even mistakes can have wonderful outcomes!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Différentes combinaisons peuvent donner des résultats très différents.

Different combinations may give very different results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ces mesures commencent à donner des résultats positifs.

And those efforts are beginning to show positive results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cette technique éprouvée peut encore donner des résultats.

This tried-and-true technique can still yield results.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues