Publications scientifiques

"l'impact des négociations de l'uruguay round sur les pays en développement"... Si un certain nombre de

dispositions contenues

dans les accords supervisés par l'OMC contiennent des

dispositions

en faveur des pays du Sud, aucun texte général ne traite d'un traitement particulier
...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: orbi.uliege.be

Exemples français - anglais

droit / vie politique - iate.europa.eu
santé - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

Les

dispositions contenues

dans ces directives demeurent applicables.

The provisions of those Directives continue to apply.

général - eur-lex.europa.eu
Applicabilité des dispositions contenues dans la présente orientation

Applicability of the provisions set out in this Guideline

général - eur-lex.europa.eu
– non-respect des dispositions contenues dans les présentes et, en particulier, des dispositions contenues en article 8.1 et 9.1 ;

– Non-compliance with the provisions contained herein and, in particular, the provisions contained in Article 8.1 and 9.1;

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
– non respect des dispositions contenues dans les présentes et, en particulier, des dispositions contenues en article 8.1 et 9.1 ;

– Non-compliance with the provisions contained herein and, in particular, the provisions contained in Article 8.1 and 9.1;

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
les dispositions contenues dans le manuel de gestion des fréquences EUR de lOACI.

the provisions contained in the ICAO European Frequency Management Manual.

politique des transports - eur-lex.europa.eu
Ces États membres ont été informés des dispositions contenues dans la présente décision.

Those Member States have been informed of the requirements set out in the present Decision.

général - eur-lex.europa.eu
Les dispositions contenues dans ces directives demeurent applicables.

The additional provisions in those Directives continue to be applicable.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Précise les différentes dispositions contenues dans le règlement.

explain the various provisions contained in the Bill.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
contradiction entre les dispositions contenues dans les documents de rang différent, les dispositions

contradiction between the provisions contained in the documents of different ranks, the

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les dispositions contenues dans ces directives demeurent applicables.

The provisions of those Directives continue to apply.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
les dispositions contenues dans le testament seraient sans effet.

Otherwise, the promises in the Old Testament would make no sense.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les dispositions contenues dans les arrêtés antérieurs sont abrogées.

The decisions of the previous instances are repealed.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les dispositions contenues dans la présente orientation s'appliquent sans préjudice de la législation nationale en vigueur.

The provisions of this Guideline are without prejudice to the applicable national legislation.

économie monétaire - eur-lex.europa.eu
Les dispositions contenues dans la présente orientation s'appliquent sans préjudice de la législation nationale en vigueur.

The provisions of this Guideline are without prejudice to the applicable national legislation.

économie monétaire - eur-lex.europa.eu
7) Une réserve concernant les dispositions contenues à l'article 28.

(7) A reservation with respect to the provisions contained in article 28.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues