Publications scientifiques

Firm heterogeneity and worker self-selection bias estimated returns to seniority
Dans ce papier je

décris

un modèle d'embauches où les individus avec des productivités marginales hétérogènes se trouvent par autosélection, dans les entreprises avec des politiques de rémunération
...
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Caractérisation des effets systématiques de l'instrument planck/hfi, propagation et impact sur les données scientifiques
... Ce travail décris comment ce biais a été compris et corrigé avec succès....
... The present work relates how this bias effect was understood and successfully corrected for...
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Improved training of generative models
... Dans le deuxième chapitre, je décris notre méthode proposée (appelée ‘professor forcing’) pour améliorer l’entraînement des réseaux de neurones récurrents....
Europe / commercialisation / production et structures agricoles - core.ac.uk -
Les signes grammaticaux dans l'interface sémantique-syntaxe d'une grammaire d'unification... dans laquelle les morphèmes grammaticaux sont traités similairement aux morphèmes lexicaux!: les deux types de morphèmes sont traités comme des signes à part entière et sont décris par des structures élémentaires qui peuvent s'unifier directement les unes aux autres (ce qui en fait une grammaire de dépendance)....
général - core.ac.uk - PDF: halshs.archives-ouvertes.fr
Revivre, fragmenter et dilater. entretien réalisé par marie glonInternational audienceDans le cadre d'un numéro intitulé " Se souvenir de la danse ", majoritairement traversé par la question de l'oubli, je décris la méthode de l'entretien d'explicitation, qui m'a permis d'interroger l'expérience corporelle des participants d'un cours de danse....
général - core.ac.uk -
Analyse paradigmatique d'un corpus de proverbes à l'aide des matrices de concepts... Je décris également la structure des thèses proverbiales, avant de présenter les résultats de l'analyse correspondante
Europe - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Exploration de l'image narrative par une mise en fiction d'archives réalisée dans une série d'installations vidéographiques... J'y décris mon processus artistique en relation avec mon approche du dessin, du film sur pellicule et de la vidéo HD....
général - core.ac.uk - PDF: www.archipel.uqam.ca

Traductions en contexte français - anglais

Je

décris

ce que je vois ; je décris ce que je ressens".

He describes what he sees, I describe what I imagine.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Quand tu décris ta peau j'ai l'impression que tu décris la mienne !

When I read your story, I feel like you are describing mine!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je dis « je décris mon état d’âme » et « je décris ma chambre ».

I say “I describe my state of mind” and “I describe my room”.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Quand tu décris ton fils, tu décris en même temps le mien.

When you described your son, we pretty much described mine.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je ne vous décris pas quand je parle de vous, je me décris moi.

I’m not describing you when I talk about you, I’m describing me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je ne vous décris pas quand je parle de vous, je me décris moi.

I’m not describing you when I talk about you, I’m describing me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je ne vous décris pas quand je parle de vous, je me décris moi.

I’m not describing you when I talk about you; I’m describing me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je ne vous décris pas quand je parle de vous, je me décris moi.

i’m not describing you when i talk about you.. i’m describing me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
dés que tu le définit, tu le décris, si tu le décris tu le limite

If you name something, you define it, and if you define something, you limit it.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Possessions : Décris-nous sa situation financière.

The Financial Talk: Find out about their financial situation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cette section décris la structure TrustAnchorInfo:

This section describes the TrustAnchorInfo structure.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
J'aime vraiment comment tu décris tout parfaitement.

I love how you have everything perfectly displayed.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
DÉCRIS LA CAPITALE EN TROIS ADJECTIFS : Mystérieuse.

Describe The Mysteries in three words: Astonishing.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Je me décris comme une photographe « lifestyle ».

Right now, I describe myself as a lifestyle photographer.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheureusement ce que tu décris arrive trop souvent.

Unfortunately, what you describe happens all-too-often.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues