Synonymes et termes associés français

Traductions en contexte français - anglais

Pour lutter contre ce problème, utilisez un équipement surdimensionné pour

débarquer le poisson

dès que possible.

To fight this problem use oversize equipment to land the fish as soon as possible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour lutter contre ce problème, utilisez un équipement surdimensionné pour débarquer le poisson dès que possible.

To combat this problem use oversize equipment to land the fish as soon as possible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Débarquer le poisson au N.-B. n'est pas possible, à cause de la température et des dépenses supplémentaires.

Landing the fish in NB is not feasible, because of the weather and additional expenses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Étant donné que l’hameçonnage du poisson ne signifie pas grand-chose à moins que vous ne puissiez également débarquer le poisson, on pourrait soutenir que le filet est votre pièce d’équipement la plus importante.

Since hooking the fish won’t mean much unless you can also land the fish it could be argued that the net is your most important piece of tackle.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mes frères et moi étions très excités et nous avions hâte de rentrer, de débarquer le poisson et de reprendre la mer pour en capturer davantage.

My brothers and I were very excited and couldn’t wait to get in, get the fish off the boat and go back out and capture more.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mes frères et moi étions très excités et nous avions hâte de rentrer, de débarquer le poisson et de reprendre la mer pour en capturer davantage.

My brothers and I were very excited and couldn’t wait to get in, get the fish off the boat and go back out and capture more.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
À l’époque, les pêcheurs devaient prévoir leur départ et leur retour de façon à les faire coïncider avec la marée haute, afin de pouvoir accoster le quai et débarquer le poisson.

Back in those days, fishermen had to plan their departure and return from fishing to coincide with the high tide in order to dock and unload their fish.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
À l’époque, les pêcheurs devaient prévoir leur départ et leur retour de façon à les faire coïncider avec la marée haute, afin de pouvoir accoster et débarquer le poisson.

Back in those days, fishermen had to plan their departure and return from fishing to coincide with the high tide in order to dock and unload their fish.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Poids du poisson à débarquer

Weight of fish to be landed

pêche - eur-lex.europa.eu
Le navire ne peut ni débarquer ni transborder de poisson avant la fin de linspection.

The vessel shall not be allowed to land or tranship any fish until this inspection has been completed.

droit international - eur-lex.europa.eu
Poids total du poisson à débarquer ou à transborder (en kilogrammes

Total weight of fish to be landed or transhipped ( in kilograms

milieu naturel - eur-lex.europa.eu
De cette façon, lorsque le poisson parfait sera accroché, vous pourrez le débarquer.

That way, when the perfect fish is hooked, you’ll be able to land it.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour lutter contre ce problème, utilisez un équipement surdimensionné pour débarquer le poisson dès que possible.

To fight this problem use oversize equipment to land the fish as soon as possible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour lutter contre ce problème, utilisez un équipement surdimensionné pour débarquer le poisson dès que possible.

To combat this problem use oversize equipment to land the fish as soon as possible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Débarquer le poisson au N.-B. n'est pas possible, à cause de la température et des dépenses supplémentaires.

Landing the fish in NB is not feasible, because of the weather and additional expenses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues