Dictionnaire français - anglais

ampoule à col

coupé court

chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu
ampoule-bouteille à col coupé court
chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu
chimie - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Usages sournois du don et objets mortifères chez sophocle
... Dans le Philoctète, l’acte de rendre l’arc au héros coupe court à la logi...
général - core.ac.uk -

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com
transport terrestre / industrie mécanique - techdico
industrie - iate.europa.eu
transport terrestre / industrie mécanique - techdico
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Heureusement, les parents ont coupé court à l'initiative.

Thankfully my parents have stopped pressing the matter.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il avait coupé court à ses amitiés californienne.

that absolutely confounded his California friends.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
... a coupé court une ligne intéressante de la recherche.

... has cut short an interesting line of research.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque fois qu'on m'en a parlé, j'ai coupé court.

Whenever I tried to say something, I was cut off.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Quand il est coupé court, il apparaîtra très droit.

When it is cut short, it will appear very straight.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Grindr a depuis coupé court à ce partage d'informations.

Grindr has since said it will stop sharing this information.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Puis l’arrivé du professeur a coupé court à notre conversation.

The teacher entered the class, cutting our conversation short.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Finalement, l’appel du Central a coupé court à la discussion.

In the end, it appears, the Commission’s energy czars cut the debate short.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A l’audience quand j’ai exposé, le président a coupé court.

At one meeting where I spoke out, the chairman shut me down.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est bien, » et ils avaient coupé court à la conversation.

All right, then,' he said, and that ended the conversation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La décision du gouvernement a coupé court à tout cela.

The President’s decision effectively kills all that.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Après cette séance, par peur, j’ai coupé court à notre relation.

After this session, out of fear, I cut short our relationship!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Mais sa dyslexie non diagnostiquée a coupé court à ses aspirations.

But his undiagnosed dyslexia stopped his aspirations dead in their tracks.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Une fois encore, le juge a coupé court à sa diatribe.

And at that point, the judge stopped his diatribe.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Roberto de carrière a été coupé court terme par une blessure.

Robertos career was ultimately cut short by injury.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues