Dictionnaire français - anglais

droit - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Et si le mode de financement de l'ai se calquait sur la lamal ?... La médiatisation autour de l’AI et la probabilité de connaître personnellement, soit dans son travail, soit dans son proche entourage des personnes invalides ou des cas d’abus expliquent la tournure émotionnelle que peut rapidement...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: doc.rero.ch

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

Il faut le connaître et le connaître personnellement.

We must know Him personally and experience Him personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Connaître le nom d’une personne signifie la connaître personnellement.

To know a person's name is to know them, in a sense.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Connaître le nom d’une personne signifie la connaître personnellement.

To know a person’s name is, in a sense, to know that person.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Leur objectif était de se connaître personnellement.

Their purpose was to get to know each other personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Seigneur Jésus, je veux te connaître personnellement.

Prayer: Lord Jesus, I want to know You personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Seigneur Jésus, je veux te connaître personnellement.

Prayer: Lord Jesus, I want to know You personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les clients voudront souvent vous connaître personnellement.

Only a few clients will want to meet you in person.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ils veulent vous connaître personnellement avant d’acheter.

People want to meet you in person before they buy from you.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et ils veulent connaître personnellement le producteur.

And, he says, they want to personally know the farmer.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le Dieu qui s’est fait connaître personnellement.

The personal God who has made himself known by name.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Seigneur Jésus, je veux te connaître personnellement.

Prayer: Lord Jesus, I want to know You personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Vous ne devez pas forcément la connaître personnellement.

You do not necessarily have to know her personally.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le mot « savoir » en grec signifie « connaître personnellement.

The word "know" in greek means "to know each other closely".

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On doit les connaître personnellement, en quelque sorte.

We get to know them personally in some kind of way.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Car ainsi nous pouvons le connaître personnellement, intimement.

We can know Him personally, intimately, abundantly.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues