In this event, the parties shall negotiate in good faith in order to substitute this clause by a valid clause that reflects their original intention.
In this event, the parties shall negotiate in good faith in order to substitute this clause by a valid clause that reflects their original intention.
In this event, the parties shall negotiate in good faith in order to substitute this clause by a valid clause that reflects their original intention.
Where applicable, the parties undertake to replace the null or inapplicable clause with a valid clause which is the closest from an economic point of view to the null or inapplicable clause.
The parties shall negotiate in good faith to replace the condition that is invalid, ineffective or unenforceable, by a valid, effective and enforceable one, as similar as possible to the invalid, ineffective or unenforceable condition.
The Parties will try to replace this clause with one that is valid with an equivalent effect.
In such case KORTRIJK XPO has the right to amend the provision in a valid provision of similar import.
Should such invalid or unenforceable term affect the essence of this Agreement, the Parties shall immediately attempt in good faith to negotiate a valid and enforceable provision in replacement thereof.
The clause that is null and void, invalid, illegal or inapplicable will be replaced retroactively by a valid and applicable clause, the content of which is as close as possible to that of the original clause.
The clause that is null and void, invalid, illegal or inapplicable shall be replaced retroactively by a valid and applicable clause with content as similar as possible to that of the original clause.
The clause that is null and void, invalid, illegal or inapplicable will be replaced retroactively by a valid and applicable clause, the content of which is as close as possible to that of the original clause.
The clause that is null and void, invalid, illegal or inapplicable shall be replaced retroactively by a valid and applicable clause with content as similar as possible to that of the original clause.
The Client engages to accept the substitution of a null and void clause by a valid and enforceable clause which is as close as possible to the spirit of the original clause.
Each of the Parties shall use its best efforts to immediately and in good faith negotiate a legally valid replacement provision.
In this event the parties shall seek to agree in accordance with Article 28(2) a valid and enforceable term to replace the severed term to the satisfaction of the General Assembly.
In this event the parties shall seek to agree in accordance with Article 28a valid and enforceable term to replace the severed term to the satisfaction of the General Assembly.
In this case we will replace the clause with a clause is valid and binding, which has an effect as much as possible similar to that replaced and you implicitly accept in respect of the content and purpose of these Terms and Conditions.
In that case, we will replace that clause with a valid and binding clause and with an effect as much as possible, similar to the one replaced and that you agree to accept in respect of the content and purposes of these Terms and Conditions.
In those cases we will replace the clause with a clause which is valid and binding, which has an effect as close as possible to the replaced and that you agree to accept in respect of the content and purposes of these Terms and Conditions.
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k, -2000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод