Publications scientifiques

Le renouvellement d’une identité de frontière
... A

chaque fois

s’est posé le problème des élites anciennes et nouvelles, et de leur conservation ou accession au pouvoir.
...
... At the some time problem of ancient and new elites is set and also their preservation or accession to power
recherche et propriété intellectuelle / politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
Amours, suites et fins. le «bestiaire d'amours» à la frontière du discours amoureux dans la tradition manuscrite
... Nous chercherons à savoir si cette œuvre fonctionne comme un texte charnière entre des matières différentes et dans quelle mesure elle contribue à une lecture qui, passant d’un texte à l’autre au sein de recueils considérés à chaque fois comme un tout, implique une sorte de parcours.Mots-clés...
... We aim to see if this work functions as a pivotal text between different subjects and to what extent it contributes to a reading which, passing from one text to another within collections considered each time as a whole, involves a kind of journey...
Europe - core.ac.uk - PDF: www.medioevi.it
Sabah zouein, chaque fois que tu, ou, chaque fois que tu te penches sur tes mots...diasporique.Dans son dernier recueil de poèmes, Chaque fois que tu, ou, chaque fois que tu te penches sur tes mots, Sabah Zouein revient sur les thèmes qui la travaillent depuis ses tout premiers livres (début des années 80...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: doaj.org
Lettre de j. -r. vallières de saint-réal à lord dalhousie sur son intention de le rencontrer chaque fois que les affaires publiques le rendent nécessaire...-R.] Vallière[s] de Saint-Réal à lord [Dalhousie] sur : son intention de le rencontrer chaque fois que les affaires publiques le rendent nécessaire
général - core.ac.uk -
Partagez et protégez« Chaque fois que je tombe sur quelque chose d’intéressant dans Spore, je passe l’information aux agriculteurs du coin qui ne peuvent pas lire....
santé - core.ac.uk -
[archives de l'opéra. régie. feux. deuxième série]Gratifications données aux artistes en dehors de leurs appointements fixes, chaque fois qu'ils jouent....
Europe - core.ac.uk - PDF: catalogue.bnf.fr

Exemples français - anglais

industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com
industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com

Traductions en contexte français - anglais

[…]

Chaque fois

, et chaque fois singulièrement, chaque fois irremplaçablement, chaque fois infiniment, la mort n’est rien de moins qu’une fin du monde.

Because every time, and every time singularly, every time irreplaceably, every time infinitely, death is nothing less than an end of the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Car chaque fois, et chaque fois singulièrement, chaque fois irremplaçablement, chaque fois infiniment, la mort n’est rien de moins qu’une fin du

Because every time, and every time singularly, every time irreplaceably, every time infinitely, death is nothing less than an end of the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Partout, chaque fois, chaque fois, chaque circonstance, je suis avec vous.

Everywhere, every time, every circumstance, I am with you.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Partout, chaque fois, chaque fois, chaque circonstance, je suis avec vous.

Everyday, every time and everywhere, I am with you on this matter.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Partout, chaque fois, chaque fois, chaque circonstance, je suis avec vous.

Everyday, Everywhere, Everytime, I May not be with you.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
À chaque fois détruite et chaque fois rebâtir.

At every moment creation is annihilated and re-created.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A chaque fois, surprise, à chaque fois séduite.

No, In fact whenever is the subordinating conjunction.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Car chaque fois, et chaque fois singulièrement, chaque fois irremplaçablement, chaque fois infiniment, la mort n’est rien de moins qu’une fin du monde.

Because every time, and every time singularly, every time irreplaceably, every time infinitely, death is nothing less than an end of the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque fois que nous disons adieu, chaque fois que nous partons, chaque fois que nous oublions, chaque fois que nous abandonnons, nous tuons.

Every time we say goodbye, every time we let something go, we are grieving a death.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Car chaque fois, et chaque fois singulièrement, chaque fois irremplaçablement, chaque fois infiniment, la mort n’est rien de moins qu’une fin du monde.

Because every time, and every time singularly, every time irreplaceably, every time infinitely, death is nothing less than an end of the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque fois que tu la vois, chaque fois qu'elle est proche, chaque fois que tu l'entends.

Remember, though: every time you blink, he gets closer.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque fois c'est différent, chaque fois il me surprend..

Every time it’s different and every single time it surprises me.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A chaque fois, j'oubliais, à chaque fois je tombais.

I remember, I forget, and every once in awhile I play.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Chaque fois qu'il pleut (et non * à chaque fois).

and rain from every direction, pounding continuously.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
chaque fois que tu tombes, chaque fois que tu te redresses, chaque fois que tu repars ; toute

Indeed, every time you beat the aristocrat, you return to level one.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues