Publications scientifiques

Conditions écologiques dans l’elevage des crustacés
...

C'est pour cela que

nous sommes persuadés qu'il faudra consacrer

que

lques instants

pour

proposer comme thème de discussions ultérieures: quelles sont les conditions écologiques
...
... aztecus, P...
général - core.ac.uk -

Traductions en contexte français - anglais

C'est pour cela que

nous prions, c'est pour cela que nous agissons, —

This is why we worship, and this is how we worship.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous vivons et c'est pour cela que nous mourons.

That's what we live for and that's what we die for.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous vivons et c'est pour cela que nous mourons.

For that we live and for that we are prepared to die.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous vivons et c'est pour cela que nous mourons.

For that we live and for that we are prepared to die.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous vivons et c'est pour cela que nous mourons.

That is what we live for and that is what we die for.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous sommes ici, c'est pour cela que je me tiens ici debout, c'est pour cela qu'est la Parole de Dieu, c'est pour l'église.

That's what we're here for; that's what I'm standing here for; that's what God's Word's for, is for the church.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous sommes ici, c'est pour cela que je me tiens debout ici, c'est pour cela que la Parole de Dieu est là, c'est pour l'église.

That's what we're here for; that's what I'm standing here for; that's what God's Word's for, is for the church.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que j'allais à l'université, c'est pour cela que je faisais mes études.

That is why I am going to school, that is why I am working.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est rare et c'est pour cela que c'est précieux.

It is very rare and that’s why it is so valuable.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et alors c'est pour celac'est POUR CELA que l'on m'a fait faire Auroville.

And it is for that – it is FOR THAT that I had to create Auroville.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et alors c'est pour celac'est POUR CELA que l'on m'a fait faire Auroville.

And then, that is why – THAT IS WHY I was made to start Auroville.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que nous prions, c'est pour cela que nous agissons, — maintenant et à jamais.

We pray together, here and now, that this is the cause that we make our contributions, and efforts for, now and forever.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que je mets mon maillot, c'est pour cela que je lace mes chaussures.

Then you put things in the wash, so that's how I do my laundry.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que tu t'entraînes dur, c'est pour cela que tu veux brûler les étapes.

That's why you practice hard, that's why you prepare hard.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est pour cela que je mets mon maillot, c'est pour cela que je lace mes chaussures.

Then you put things in the wash, so that's how I do my laundry.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues