Le thorium est donc dit fertile, alors que l’U-233 est dit fissile.
Elle a donc appelé son parti jacobin un parti prolétarien.
Il décide donc d'engager pour cela une collaboratrice…..
Elles sont évidemment activement réprimées[9].
C’est la raison pour laquelle cette copie est appelée biosimilaire et pas générique.
Peut-être pourquoi le lac est appelé "Galve" — Chef.
C’est pourquoi, on emploie le terme de «biosimilaires» et non de génériques.
La victime de ces farces est dite «idiot d'avril».
C’est pourquoi on nomme thermonucléaires ces réactions.
Ces acides aminés sont, par conséquent, dits 'protéinogènes'.
Il considère que l’Europe est une « grand-mère stérile ».
Tant de publicité et d’éducation se sont concentrées sur la soi-disant pyramide alimentaire.
Son autopsie a finalement fourni un nom : La maladie d'Erdheim-Chester (ECD).
Les constructeurs automobiles sont donc mobilisés.
De tels systèmes sont appelés des systèmes fermés.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод