Automates daide au guichetier pour le recyclage (Teller assistant recycling machines, TARM
Automates daide au guichetier pour le recyclage (Teller assistant recycling machines, TARM
Nombre dautomates daide au guichetier pour le recyclage (Teller assistant recycling machines, TARM) utilisés comme automate à lusage du public
Les automates daide au guichetier pour le recyclage sont des machines permettant le recyclage des espèces, exploitées par des professionnels appelés à manipuler des espèces, qui vérifient lauthenticité et la qualité des billets en euros.
Pour les retraits, ces machines peuvent utiliser des billets en euros authentiques et en bon état, déposés par dautres clients lors dopérations précédentes.
Pour les retraits, ces machines peuvent utiliser des billets en euros authentiques et en bon état, déposés par dautres clients lors dopérations précédentes.
Pour les retraits, ces machines peuvent utiliser des billets en euros authentiques et en bon état, déposés par dautres clients lors dopérations précédentes.
près de 500 objectifs tous niveaux confondus (150 environ pour le niveau utilisateur, 350 pour TARMS, lesquels sont regroupés en 45 diagrammes),
Ce niveau s'est focalisé sur le sous-système TARMS dont Respect-IT avait pour mission de produire le cahier des charges, en partenariat avec l'ONERA.
Cette rubrique nest utilisable que si les clients déposent des billets en euros dans les automates daide au guichetier pour le recyclage ou retirent des billets en euros de ces machines.
près de 300 menaces (anti-buts et vulnérabilités) environ 150 exigences sur le système TARMS et 300 attentes sur son environnement.
Il a consisté à décliner les objectifs qu'il est nécessaire d'assigner à TARMS pour atteindre les objectifs des utilisateurs.
Ce faisant, le modèle a mis en évidence les attentes sur le comportement des autres sous-systèmes dont TARMS a besoin pour remplir sa mission.
Un système de gestion d'évaluation et de réponse de menace (TARMS) pour assembler toute l'information et pour proposer une réponse appropriée au pilote par l'intermédiaire d'un écran d'ordinateur situé à son côté.
S'il y a un terroriste dans la commande ou le pilote ne se rend pas compte de cette trajectoire (fausse), le TARMS décide d'éviter l'obstacle tellement il y a un contrôle automatique de l'avion, » Gaultier dit.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод