Publications scientifiques

Re-evaluation of the surgical anatomy of the mesocaval shunt.... In approximately one tenth of the cases, the construction of a shunt would probably

prove impossible

général - core.ac.uk - PDF: www.pubmedcentral.nih.gov
Does brexit spell the end for english as the lingua franca of the eu?... David Fernández Vítores writes that in practice the suggestion of removing English from the list of official languages is likely to prove impossible to implement, but the debate nevertheless indicates the willingness of countries like France and Germany to revisit the EU’s language policy once the UK leaves
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Will the european council end the institutional deadlock in the eu? the narrow trail to an agreement. ceps policy brief, no. 130, 25 may 2007... While the prevailing mood in Brussels policy circles is one of scepticism, finding a meaningful agreement should not prove impossible if negotiators can concentrate on substance and aim for a true middle ground....
général - core.ac.uk - PDF: aei.pitt.edu

Traductions en contexte anglais - français

Admittedly, such reconciliation may

prove impossible

.

Peut-être même qu’une telle réconciliation est impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The communication of information by electronic means may prove impossible in certain situations.

La communication des informations par voie électronique peut savérer impossible dans certaines situations.

communication - eur-lex.europa.eu
Identifying this victim would likely prove impossible.

Tenter de comprendre cette jeune fille serait probablement impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
consultation with the Principal, unless this should prove impossible.

l'auteur, doit être mentionnée, à moins que cela ne s'avère impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
consultation with the Principal, unless this should prove impossible.

nom de l'auteur, à moins que cela ne s'avère impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
They look tantalizingly open to solution, but ultimately prove impossible.

Ils ont l’air tentants et ouverts à la solution, mais s’avèrent en fin de compte impossibles.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Containing an all-out war for Ukraine might prove impossible.

Une offensive totale pour conquérir toute l’Ukraine semble hautement improbable.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Without Economic Incentives, Protecting Global Forests May Prove Impossible (Op-Ed)

Sans Incitations Économiques, La Protection Des Forêts Mondiales Peut S'Avérer Impossible (Op-Ed)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Without both of these elements, national reconciliation will likely prove impossible.

Sans ces deux éléments, toute réconciliation nationale risque d’être impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
They recognised that without God’s assistance, all these would prove impossible.

c’est vrai que sans l’aide de Dieu, tout cela parait bien impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Without the use of a tool, this task will prove impossible.

Sans l’utilisation d’un outil, la tâche se révèle impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Without both of these elements, national reconciliation will likely prove impossible.

Sans ces procès, la réconciliation nationale est impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
But they should not prove impossible if the political will is there.

Ce n’est pas non plus tâche impossible si la volonté politique existe.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The holy grail of modern society, and another that may prove impossible.

C'est le Saint Graal de la société moderne qui peut s'avérer impossible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Contract dissolution, leading to reimbursement, in case the previous options prove impossible.

Résiliation du contrat aboutissant à un remboursement, si aucune des options précédentes n’est possible

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues