Le Royaume-Uni adopte la classification PEGI pour les jeux vidéo
Le système PEGI s’appuie sur un Code de conduite : un ensemble de règles auquel souscrit de façon contractuelle tout éditeur utilisant le système PEGI.
Le système PEGI se base sur un Code de conduite – un texte rédigé en anglais contenant une série de règles que chaque éditeur utilisant le système PEGI s’est contractuellement engagé à respecter.
Seuls les contenus de jeu classés de manière appropriée selon le système PEGI pourront présenter une demande de certificat PEGI Online.
Uncharted 2 est classifié 16+ par le système PEGI.
Le système d'évaluation PEGI est désormais utilisé dans plus d'une trentaine de pays.
Le système PEGI est appliqué dans 25 pays, sans avoir rien à voir avec l’Union européenne.
Pegi est utilisé dans plus d'une trentaine de pays.
PEGI est utilisé dans plus d'une trentaine de pays.
Tous les jeux classés 18+ sur la base du système PEGI seront exclus du bénéfice du crédit dimpôt.
Une fois que leurs jeux sont agréés dans le cadre du système PEGI, ils sont autorisés à afficher le logo PEGI Online.
Une fois que leurs jeux sont agréés dans le cadre du système PEGI, ils sont alors autorisés à afficher le logo PEGI Online.
Après avoir enregistré le jeu en question dans le système PEGI, elles seront autorisées à afficher le logo PEGI Online.
Le système PEGI a été développé sur la base de systèmes existants en Europe.
Le système PEGI a été développé sur la base des systèmes préexistants dans différents pays européens.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод