Si ce n`est pas le cas, la paraphasie est classée comme néologistique.
Les difficultés du langage s’affirment au moment où l’incapacité à se rappeler du vocabulaire conduit le malade à faire des substitutions incorrectes de mots (paraphasie) de plus en plus fréquemment.
Les difficultés du langage deviennent évidentes lorsque l'incapacité à se rappeler le vocabulaire (aphasie léthologique) conduit le patient à effectuer des substitutions incorrectes de mots (paraphasie) de plus en plus fréquentes.
Les difficultés d’élocution deviennent évidentes en raison d’une incapacité à se rappeler le vocabulaire, ce qui conduit à de fréquentes substitutions de mots incorrects (paraphasies).
Ses leçons d'amphithéatre ont été recueillies et publiées: l'hystérie et l'hypnotisme (1891), l'aphasie amnésique (1897), les paraphasies (1898), sur les signes physiques des épanchements pleuraux (1902).
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод