Une majorité d’entreprises est en situation de sous-emballage ou de suremballage.
Ils souhaitent l'interdiction des emballages non recyclables ainsi que le suremballage.
Ils souhaitent l’interdiction des emballages non recyclables ainsi que le suremballage.
Ils souhaitent que soient interdits les emballages non recyclables ainsi que le suremballage.
Le BNP s’est également engagé à réduire le suremballage dansle commerce et à accroître l’utilisation de matériaux d’emballage respectueux de l’environnement.
Les entreprises évitent le vide et le sur-emballage. ».
Mais il faudrait légalement OBLIGER les fabricants à supprimer le sur-emballage.
Vient ensuite la considération de l’emballage : 45% des consommateurs déclarent essayer d’acheter des produits avec moins d’emballage.
L’enjeu du sur-emballage émerge chez les consommateurs : 65% d’entre eux affirment choisir de préférence des produits avec moins d’emballage.
Les critères essentiels pour l’emballage doivent être durcis pour éviter les emballages inutiles et le suremballage et vérifier de façon régulière si des produits clés qui sont présents sur le marché européen remplissent lesdits critères;
Mais cela vous amène vers une situation de suremballage et celui-ci n’est pas nécessairement plus fiable.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод