Publications scientifiques

Baradaran featured on wunc's the state of things... The episode titled Will America

Ever Close

its Racial Wealth Gap? was hosted by Frank Stasio and aired 2/23/18.Listen
...
général - core.ac.uk - PDF: digitalcommons.law.uga.edu
Globalization and the south: some critical issues... Failure in doing so would mean that developing countries will continue to be subjected to international and national policies that are unsuitable to their development, and that more than ever close off their development prospects and options.
général - core.ac.uk - PDF: www.unctad.org

Exemples anglais - français

communication / informatique et traitement des données / pouvoir exécutif et administration publique / droit - iate.europa.eu
transports aérien et spatial - techdico
investissement et financement / libre circulation des capitaux - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte anglais - français

Hold me

ever close

to your Sacred Heart and do not

ever

leave my side.

Aidez-moi à rester près de Votre Sacré-Cœur et à ne jamais plus m’éloigner de Vous.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The Centaurs may get their first-ever close-up soon.

Les Centaures pourraient bientôt connaître leurs premières missions rapprochées.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
1998 – The Dow Jones Industrial Average gains 49.82 to close at 9,033.23 - its first-ever close above 9,000.

1998 - Le Dow Jones Industrial Average gains de 49,82 pour fermer à 9033,23 - sa toute première étroite au-dessus de 9000.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
1998 - The Dow Jones Industrial Average gains 49.82 to close at 9,033.23 -- it's first-ever close above 9,000.

1998 - Le Dow Jones Industrial Average gains de 49,82 pour fermer à 9033,23 - sa toute première étroite au-dessus de 9000.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I don’t think you ever close your eyes in anything particular.

Je ne me lance jamais les yeux fermés dans n'importe quelle entreprise.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Do you think he was ever close to your hiding place?

Tu sembles avoir approché de près sa cachette ?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I don’t think I’ll ever close the door on the show.

Je ne pense pas que je fermerai jamais la porte de la série.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
You can never close your eyes to this problem ever again.

Vous ne pourrez plus jamais fermer les yeux sur ce problème.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Let us walk in genuine repentance and stay ever close to you.

Et fais que nous retournions avec un sincère repentir vers toi.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Let us walk in genuine repentance and stay ever close to you.

Nous vous accompagnons dans le deuil et demeurons près de vous.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Were you ever close to shutting the doors because of the economy?

N'étiez vous pas près de fermer boutique à cause de la cela ?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Don’t ever close a deal without getting the answers to these questions:

Nous devrions jamais nous présenter à une rencontre sans avoir les réponses aux questions suivantes:

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Should you ever close your membership, your investment is returned to you.

Si quelquefois vous décidez de terminer votre membership, votre investissement vous sera retourné.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I ask for you the grace to be ever closer to your children, allow them to grow, but be close, close!

Je demande pour vous la grâce d’être toujours très proches de vos enfants, en les laissant grandir, mais proches, proches !

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I ask for you the grace to be ever closer to your children, allow them to grow, but be close, close!

Je demande pour vous la grâce d’être toujours très proches de vos enfants, en les laissant grandir, mais proches, proches !

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues