Pied d’état Cette section est imprimée une seule fois, à la fin du rapport.
Pied d’état Cette section est imprimée une seule fois, à la fin du rapport.
A la fin du rapport, plusieurs recommandations sont données.
La réponse de l’Agence se trouve à la fin du rapport.
Enfin, un glossaire renfermant des termes techniques est fourni à la fin du rapport.
Au terme du débat, on arrive à des conclusions.
Pertes: l'établissement qui est exposé au terme de la période de déclaration devra faire état de ses pertes.
Plusieurs recommandations sont formulées à la fin du document.
A la fin, des références de sites et de livres sont proposées.
Quel est l 'excellent traitement dont il est question à la fin de l 'article ?
Des perspectives de réformes sont proposées à la fin de l’étude.
Des conclusions et recommandations sont rédigées à la fin du processus.
En fin d’ouvrage, des recommandations et référentiels sont exposés.
Il n’y a qu’un seul point à la fin du texte.
Les conclusions et les recommandations sont présentées à la fin de ce rapport.
Dans sa « conclusion », à la fin de son rapport, elle dit :
La réponse de l’Agence se trouve à la fin du rapport.
L’intégralité du questionnaire du sondage figure à la fin du rapport.
Une notice, à la fin du programme, précise que ceux
la transmission d'un rapport intermédiaire couvrant les trois premiers mois de létude, au plus tard quatre semaines après l'expiration de la période correspondante
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод