L'importance de mesures d'accompagnement visant à promouvoir le marché des dispositifs interopérables
Les mesures accessoires comprennent l’administration d’anatoxine tétanique comme indiqué.
Il ne devrait pas concerner des questions telles que les causes de divorce, les effets patrimoniaux du mariage ou autres mesures accessoires éventuelles.
La séparation de corps exige une ordonnance du tribunal sur les mesures accessoires telles la garde et la pension alimentaire pour les enfants.
Avis sur une loi contenant des mesures d’accompagnement nécessaires à l’introduction de l’euro (CON/2001/9), Autriche, 17.5.2001.
EspañolES Avis sur une loi contenant des mesures d’accompagnement nécessaires à l’introduction de l’euro (CON/2001/9), Autriche, 17.5.2001.ENGLISH
Avis sur une loi contenant des mesures d’accompagnement nécessaires à l’introduction de l’euro (CON/2001/9), Autriche, 17.5.2001
Les mesures auxiliaires de Sound & Vision, comme le fonds mentionné ci-dessus, sont prévues au paragraphe 5.6 du Broadcasting Funding Scheme (modèle de financement de la radiodiffusion).
La Chine a également mis en œuvre quelques mesures auxiliaires qui complémentent les réformes en matière d’IDE et encouragent les entreprises étrangères à faire des affaires en Chine.
Les mesures auxiliaires de son et vision, telles que le fonds décrit ci-dessus, sont prévues à la section 5.6 du programme de financement de la radiodiffusion.
À titre de responsable des opérations hors site (section 5.6), le commandant du CPOU devrait mettre en branle les mesures auxiliaires suivantes, selon le cas :
Les mesures comme la mesure incitative décrite ci-dessus, sont prévues à la section 5.6 du Programme de financement de la radiodiffusion.
La vaporisation au laser de la hernie de la colonne vertébrale ne peut être appliquée que si le patient soutient la colonne vertébrale par des mesures auxiliaires.
Avis sur des mesures d’accompagnement nécessaires à l'introduction de l'euro, pour le secteur coopératif, et sur la modification de la législation en vigueur régissant la matière (CON/2000/25), Autriche, 26.10.2000.
Cela signifie que cette technique ne peut être appliquée que si, à l'avenir, le patient fera preuve de prudence: limiter la mobilité, soutenir la colonne vertébrale par des mesures auxiliaires.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод