Traductions en contexte français - anglais

– De la viande saignante : tout dépendra de la viande.

LORD, it shall be wholly burnt. {6:23} For every meat

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
De la viande saignante : tout dépendra de la viande.

LORD, it shall be wholly burnt. {6:23} For every meat

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Evitez aussi la viande, surtout lorsqu’elle est saignante.

They may also avoid meat, especially if it has blood in it.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pourquoi tant de Français aiment-ils la viande saignante ?

Why do so many Australians love feeding wild birds?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Elle aime la viande saignante et qu'on lui gratte la tête.

He loves to eat cereal and have his head scratched.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans le cas de la viande, mieux vaut privilégier une viande bleue ou saignante qu'une viande grillée et trop cuite.

In the case of meat, it is better to prefer a blue or bleeding meat than a grilled and overcooked meat.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
A servir à 15/16°C avec une Viande Rouge Grillée ou Saignante.

Serve it at 65 to 68 degrees F with grilled or roasted red meats.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il te demande comment tu veux ta viande: à point, saignante ou bien cuite.

The waiter will ask you, if you want your food mild, medium or hot.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Regardez ces crocs acérés qui se jetteraient avec voracité sur de la viande saignante.

Look at those delicate legs that carry the ton of flesh.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le premier se soutenait de consolations éternelles, le second de viande historique bien saignante.

The former relied on eternal consolations and the latter on raw historical meat.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Théophraste, ses mains jouant derrière lui avec son ombrelle verte, regardait la viande saignante.

Theophrastus, his hands behind his back playing with his green umbrella, would gaze with satisfaction at the red meat.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Est-ce préférable de consommer de la viande saignante (peu cuite) ou bien cuite ?

And yet sales of fast food remain healthy (or should that be hefty?).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il m'a dit que je pouvais manger de la viande saignante si je voulais.

Doc said I could have "healthy snacks" if I needed.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est l'un des rares endroits à Londres où vous pouvez manger de la viande saignante.

This is one of the few places in the park where you can drink alcohol with your meal.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le premier se soutenait de consolations éternelles, le second de viande historique bien saignante.

The former relied on eternal consolation and the latter on raw historical meat.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues