Appendix 2 — Utilisation of adhesion
The utilisation of adhesion by the anti-lock system shall be checked on complete vehicles equipped with anti-lock systems of categories 1 or 2.
The utilisation of adhesion by the anti-lock system takes into account the actual increase in braking distance beyond the theoretical minimum.
Brake actuation: differentials in the level of actuation shall be recorded for evaluation during the tests to determine the utilization of adhesion.
The utilization of adhesion by the anti-lock system takes into account the actual increase in braking distance beyond the theoretical minimum.
Load sensing device: The utilization of adhesion shall be determined with the load sensing valve set to laden and unladen conditions.
The utilization of adhesion by the anti-lock system shall be checked on complete vehicles equipped with anti-lock systems of categories 1 or 2.
The utilization of adhesion by the anti-lock system shall be checked on complete vehicles equipped with anti-lock systems of categories 1 or 2.
Note: The lower limit k = z – 0,08 is not applicable for the adhesion utilization of the rear axle.
For all states of load of the vehicle, the adhesion utilization curve of the rear axle shall not be situated above that for the front axle
The test procedure to determine the coefficient of adhesion (k) and the formulae for calculation of the adhesion utilization (ε) shall be those laid down in Appendix 2 to this annex.
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод