Exemples français - anglais

agriculture, sylviculture et pêche - iate.europa.eu
communication / technologie et réglementation technique - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Si tu voles, on te volera, si

tu es méchant

, on sera

méchant

avec toi.

If you’re hurting, we will hurt with you, if you are grieving, we will grieve with you.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es cruel, tu es - tu es méchant, pour faire une chose pareille.

You're cruel; you're--you're evil to do a thing like that.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es cruel, tu es – tu es méchant, pour faire une chose pareille.

You're cruel; you're--you're evil to do a thing like that.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es cruel, tu es--tu es méchant de faire une chose pareille.

You're cruel; you're--you're evil to do a thing like that.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu es méchant, tu es un monstre, tu n'as pas de cœur

You are a monster, you are evil, you have no remorse.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Si tu es méchant , ton cœur seras méchant et tes paroles aussi.

If your heart is evil, your words will be evil as well.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tu vois, tu as fais mal à ton frère, tu es méchant !

Because you hurt your brother you are a bad boy.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le « tu as tort » est remplacé par le « tu es méchant

You are evil” replaces “Your policies are bad”.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
vas au Paradis, si tu es méchant tu vas en Enfer.

go to heaven, and if you’re bad, you to go to hell.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Toi, tout le monde pense que tu es sympa alors que tu es méchant.

You want everyone else to be nice while you are insolent.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Est-ce que tu es méchant parce que tu manges du poulet ?

Yes, the cow is angry because you are eating chicken.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Évitez les attaques personnelles « Tu es méchant, agressif, dérangeant. ».

Avoid personal attacks; things like “You’re mean, annoying and aggressive!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Évitez les attaques personnelles « Tu es méchant, agressif, dérangeant ».

Avoid personal attacks; things like “You’re mean, annoying and aggressive!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Si parfois tu es méchant, Dieu t’aimetil quand même ?

In yourself you are unlovely, but God has loved you anyway?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ça veut dire « tu n’es pas sympa, tu n’es pas gentil, tu es méchant.

The message becomes, “You are not good enough, you are an embarrassment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues