Traductions en contexte français - anglais

Le substrat de moule est formé à partir d'un matériau qui présente une

température de refusions

supérieure à celle de la composition de verre.

The mold substrate is formed from a material having a higher reflow temperature than the glass composition.

électronique et électrotechnique - wipo.int
Le substrat de moule est formé à partir d'un matériau qui présente une température de refusions supérieure à celle de la composition de verre.

The mold substrate is formed from a material having a higher reflow temperature than the glass composition.

électronique et électrotechnique - wipo.int
Cela les rend furieux que nous refusions de plier, que nous refusions de changer, ou de céder à la peur.

It infuriates them that we refuse to bend, refuse to change, refuse to yield to fear.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cela les rend furieux que nous refusions de plier, que nous refusions de changer, ou de céder à la peur.

It infuriates them that we refuse to bend, refuse to change, refuse to bend to fear.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et nous refusions d'être séparés de grande soeur.

I had refused to believe that we would be separated from our big sisters.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est comme si nous refusions le pardon de Dieu.

It is difficult for me to accept God’s forgiveness.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans un procédé de refusions, les blocs de composants photoniques s'auto-alignent avec la structure d'interconnexion.

In a solder reflow process, the photon building blocks self-align within the interconnect structure.

électronique et électrotechnique - wipo.int
Les signes étaient là mais nous refusions de les voir.

Maybe the signs were there, but I refused to see them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Alors si tous ensemble nous refusions de payer nos impôts.

Maybe we should all ban together and refuse to pay our taxes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les signes étaient là mais nous refusions de les voir.

The signs were all there, but I refused to see them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ils nous demandaient constamment de nous convertir, mais nous refusions.

They constantly asked us to convert, but we refused.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Naguère, nous refusions de parler à l’OLP et à Arafat.

Once we didn't want to talk to the PLO and Arafat.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et si nous refusions de vous suivre, que feriez-vous ?

And if he refused to go with you what would you have done?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
S’écroule sur le sol bien que nous refusions de l’admettre

All we do crumbled to the ground though we refuse to see.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
(Nous refusions catégoriquement de l’appeler ‟Moyen Orient”, expression eurocentrique, impérialiste).

(We categorically refused to call it "Middle East", an Eurocentric, imperialist term.)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues