Exemples français - anglais

transport terrestre / transports - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

Les extrémités des conduits de tunnel sont munies de

sas de décompression

(19) et de

sas

pour les matériaux.

The ends of the tunnel pipes are fitted with man locks (19) and material locks.

bâtiment et travaux publics - wipo.int
La zone pour de vrai, sans sas de décompression. ».

It will not be out of place to have staggered swearing-in.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
De retour d'opex, les militaires passent par un sas de décompression.

Upon return from a tour, soldiers go through a decompression period.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Ledit réacteur se caractérise en ce que le filtre à gaz et le sas de décompression sont des éléments séparés et en ce que la dérivation prévue pour les particules solides est reliée à la face haute pression du sas de décompression.

The reactor is characterized in that the gas filter and the pressure lock are separate components, and in that the gas filter discharge line for solid particles is connected to the high-pressure side of the pressure lock.

industrie pétrolière - wipo.int
Heureusement, il existe tout de même des sas de décompression dans la société japonaise.

Fortunately, there are still decompression chambers in Japanese society.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le temps seul avec Dieu peut être un sas de décompression pour le stress.

Time alone with God can be a decompression chamber for life’s stresses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le temps seul avec Dieu peut être un sas de décompression pour le stress.

Time alone with God can be a decompression chamber for life's stresses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le temps seul avec Dieu peut être un sas de décompression pour le stress.

A quiet time, getting alone with God, can be a decompression chamber for life's stresses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le temps seul avec Dieu peut être un sas de décompression pour le stress.

A quiet time, getting alone with God, can be a decompression chamber for life’s stresses.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Comme un SAS de décompression, un endroit dans lequel je peux être moi, sans jugement.

It felt like an escape, a place where I could be myself without judgment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Tout comme vous, les enfants ont besoin d’un sas de décompression après une journée chargée.

Just like you, your students need to decompress after a long day.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Nous mettons à disposition un sas de décompression pour créatifs de tous horizons (ouvert à tous)

We provide a decompression chamber for creative people from all walks of life (open to all)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Quoi qu’il en soit, des gens sont là pour former des sas de décompression, selon Leonardo.

Whatever it is, there are people there to create a zen space, according to Leonardo.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Puis, soudain, sans sas de décompression, on entrait dans une rue bourgeoise bordée d’immeubles de style haussmannien.

And then suddenly, without a decompression zone, we entered a bourgeois street lined with Haussmann-style buildings.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Comment s’étonner après ça qu’il faille passer par un sas de décompression avant de reprendre une vie « normale » ?

Is it any wonder that after that, they need to go through a decompression chamber before resuming a "normal" life ?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues