Dictionnaire français - anglais

RETITRISATIONS

général - eur-lex.europa.eu
Dans le cas des retitrisations, létablissement se rapportera au panier sous-jacent dactifs ultime.

In case of re-securitisations, the institution shall refer to the ultimate underlying pool of assets.

général - eur-lex.europa.eu
Dans le cas des retitrisations, l'établissement se rapportera au panier sous-jacent d'actifs ultime.

In case of re-securitisations, the institution shall refer to the ultimate underlying pool of assets.

général - eur-lex.europa.eu
Les éléments au bilan sont répartis entre titrisations (ligne 050) et retitrisations (ligne 060).

On-balance sheet items are broken down by securitisations (row 050) and re-securitisations (row 060).

général - eur-lex.europa.eu
Dans le cas des retitrisations, l'établissement se rapportera au panier sous-jacent d'actifs ultime.

In case of re-securitisations, the institution shall refer to the ultimate underlying pool of assets.

général - eur-lex.europa.eu
Les éléments au bilan sont répartis entre titrisations (ligne 050) et retitrisations (ligne 060).

On-balance sheet items are broken down by securitisations (row 050) and re-securitisations (row 060).

général - eur-lex.europa.eu

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

Montant total des retitrisations non échues, conformément aux définitions de l'article 4, paragraphe 1, points 63 et 64, du CRR.

Total amount of outstanding re-securitisations according to definitions in Article 4and of CRR.

général - eur-lex.europa.eu
Montant total de l'encours des retitrisations, conformément aux définitions de l'article 4, paragraphe 1, points 63 et 64, du CRR.

Total amount of outstanding re-securitisations according to definitions in Article 4and of CRR.

général - eur-lex.europa.eu
Pour chacune de ces expositions, les données sont ventilées entre éléments au bilan, éléments hors bilan, dérivés, titrisations et retitrisations.

For each of them, the information is broken down by on-balance sheet items and off-balance sheet items and derivatives as well as by securitisations and re-securitisations.

gestion comptable - eur-lex.europa.eu
Une agence de notation qui n’aurait pas le droit de noter les retitrisations émises par un initiateur donné pourrait continuer à noter les retitrisations émises par d’autres initiateurs ainsi qu’à noter d’autres catégories d’actifs.

A credit rating agency which is prevented from rating re-securitisations from a particular originator would still be allowed to rate re-securitisations from other originators as well as rating other asset classes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
(b) La compensation par décomposition prévue au point a) n’est pas autorisée pour les retitrisations.

(b) Offsetting through decomposition as set out is point (a) shall not be allowed for re-securitisations.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Montant total de lencours des retitrisations, conformément aux définitions de larticle 4, paragraphe 1, points 63 et 64, du CRR.

Total amount of outstanding re-securitisations according to definitions in Article 4and of CRR.

général - eur-lex.europa.eu
On appliquera ici les mêmes critères de classement entre titrisations et retitrisations que ceux utilisés pour les éléments au bilan pour les initiateurs.

The same criteria of classification among securitisations and re-securitisations used for on-balance sheet items for originators shall be applied here.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
Lorsquune agence de notation conclut un contrat pour lémission de notations de crédit relatives à des retitrisations, elle demande à lémetteur de

Where a credit rating agency enters into a contract for rating re-securitisations, it shall request that the issuer

libre circulation des capitaux - eur-lex.europa.eu
Les retitrisations sont émises en dehors des entités à vocation spécifique qui nont pas de capacité significative dassurer le service de la dette.

Re-securitisations are issued out of special-purpose vehicles without any significant capacity to service the debt.

général - eur-lex.europa.eu
On appliquera ici les mêmes critères de classification des titrisations et des retitrisations que ceux utilisés pour les éléments au bilan des initiateurs.

The same criteria of classification among securitisations and re-securitisations used for on-balance sheet items for originators shall be applied here.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
b) La compensation par décomposition prévue au point a) n’est pas autorisée pour les retitrisations.

(b) Offsetting through decomposition as set out is point (a) shall not be allowed for re-securitisations.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les retitrisations pourraient compromettre le degré de transparence que le présent règlement cherche à établir.

Resecuritisations could hinder the level of transparency that this Regulation seeks to establish.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On appliquera ici les mêmes critères de classement entre titrisations et retitrisations que ceux utilisés pour les éléments au bilan pour les initiateurs.

The same criteria of classification among securitisations and re-securitisations used for on-balance sheet items for originators shall be applied here.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
Il y a lieu de structurer un mécanisme de rotation pour les retitrisations autour de l’initiateur.

It is appropriate to structure a rotation mechanism for re-securitisations around the originator.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On appliquera ici les mêmes critères de classement entre titrisations et retitrisations que ceux utilisés pour les éléments hors bilan et les dérivés pour les initiateurs.

The same criteria of classification among securitisations and re-securitisations used for off-balance sheet items and derivatives for originators shall be applied here.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues