Dictionnaire français - anglais

comté de

Malheur

général - eur-lex.europa.eu

Publications scientifiques

The basques in malheur county
Jordan Valley y McDermitt son dos poblaciones del Condado de Malheur habitadas por vascos....
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
« les vrais paradis sont les paradis qu’on a perdus » : la puissance du passé et le malheur de l’existence chez schelling et chez proust
... Je me propose de mettre ces deux idées en perspective avec deux thèses métaphysiques de Schelling : celle de la séparation du passé absolu vis-à-vis du présent et celle du malheur de l’être ou de l’existence.«...
... I propose to put these two ideas into perspective with two Schelling’s metaphysical thesis: the separation of the absolute past from the present and the misfortune of being or existence
politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
La pitié : poëme /
...[131]-206.Published also under title: Le malheur et la pitié.With:...
général - core.ac.uk - PDF: hdl.handle.net
Malheurs de l’homme et mise à mort rituelle de l’animal domestique dans la société kabiyé
Point de malheur qui ne soit interprété comme la sanction d’un mal commis ou comme acte de sorcellerie....
général - core.ac.uk -
Le malheur de ne pas savoir demeurer au repos : blaise pascal, penséesPapier, 498 pages, 430 × 280 mmJ’ai dit souvent que tout le malheur des hommes vient d’une seule chose, qui est de ne savoir pas demeurer en repos dans une chambre....
Europe - core.ac.uk - PDF: gallica.bnf.fr
9. « malheur généalogique »L’expression « malheur généalogique » est tirée d’un des premiers essais d’Achille Mbembe, qu’il publia en 1993 sous le titre Écrire l’Afrique à partir d’une faille ; Mbembe l’empruntait lui-même...
général - core.ac.uk -
Véronique beaulande. le malheur d’être exclu? excommunication, réconciliation et société à la fin du moyen âge. avant-propos de claude gauvard... Le malheur d’être exclu? Excommunication, réconciliation et société à la fin du Moyen Âge....
général - core.ac.uk -
Beatus de saint-sever : aigle parcourant le ciel... J’entendis un Aigle volant au zénith et criant d’une voix puissante : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, lorsque retentira la voix des dernières trompettes, que les trois Anges vont faire sonner !" (Nouveau Testament, Apocalypse,...
Europe / recherche et propriété intellectuelle / activité agricole - core.ac.uk - PDF: expositions.bnf.fr
Catherine backès-clément, lévi-strauss ou la structure et le malheur. présentation bibliographique. choix de textes de claude lévi-strauss comportant un inédit. seconde édition entièrement refondue... Catherine Backès-Clément, Lévi-Strauss ou la structure et le malheur....
général - core.ac.uk -

Traductions en contexte français - anglais

Malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous...

Today’s Text: Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, oui malheur, et à nouveau malheur, malheur, malheur, sept fois malheur à Qui ne prêche point Sa loi aux hommes !

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe, unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et alors malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous... malheur à vous...

Today’s Text: Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…Woe to you…

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, oui malheur, et à nouveau malheur, malheur, malheur, sept fois malheur à Qui ne prêche point Sa loi aux hommes !

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, oui malheur et à nouveau malheur, malheur, malheur, sept fois malheur à Celui qui ne prêche pas Sa loi aux hommes !

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe, unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, oui malheur et à nouveau malheur, malheur, malheur, sept fois malheur à Celui qui ne prêche pas Sa loi aux hommes !

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, et malheur, et encore malheur, malheur à sept fois, qu'il ne prêche pas sa loi aux hommes!

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe, unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et malheur, malheur, malheur, et malheur, et encore malheur, malheur à sept fois, qu'il ne prêche pas sa loi aux hommes!

And woe, woe, woe, yea woe, and again woe, woe, woe unto seven times be His that preacheth not His law to men!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur, malheur aux habitants de la Terre,

He will do the impossible and shame the evil and the wicked on this Earth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur à ceux qui mentent sciemment, malheur à eux.

Woe to those who teach false teachings for they shall pay with their life.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur à ceux qui mentent sciemment, malheur à eux.

In a bad sense it describes those who "have made falsehood (their) refuge.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur à ceux qui mentent sciemment, malheur à eux.

The perils of false teaching that leads people astray.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur à ceux qui mentent sciemment, malheur à eux.

Woe betide those who embrace a false Savior, for wrath is determined against them!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Malheur, malheur à ceux qui mentent sciemment, malheur à eux.

Oh, how unspeakably awful must be the fate of those who reject this testimony, and reject its message!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Verset 15 : « Malheur… » qui signifie damnation, malédiction, verset 16, « malheur, » 23, 25, 27, 29 : « Malheur, malheur, malheur… » Il prononce de terribles, horribles jugements sur eux.

Verse 15, “Woe - ” that means damnation, cursing, verse 16, “Woe - ” 23, 25, 27, 29, “Woe, woe, woe, woe, woe - ” pronouncing horrendous, horrific judgment on them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues