for Switzerland, information obtained pursuant to Article 29 Acart.
for Switzerland, information obtained pursuant to Article 29 Acart.
in the case of Switzerland, when initiating proceedings pursuant to Article 33 Acart.
in the case of Switzerland, when initiating proceedings pursuant to Article 27 Acart.
in the case of Switzerland, when initiating proceedings pursuant to Article 33 Acart.
in the case of Switzerland, when initiating proceedings pursuant to Article 27 Acart.
abuse a dominant position pursuant to article 7 of the Cartel Act.
reviews of concentrations of undertakings pursuant to Articles 32-38;
This results directly from Art. 2 Cartel Act (CartA).
The CartA applies directly in such cases and the association can become the subject of an investigation.
The Swiss Competition Commission (Comco) is responsible for the administration and enforcement of the Cartel Act.
Federal Act of 6 October 1995 on Cartels and other Restraints of Competition (Cartel Act, CartA)
Accordingly, the federal legislator adopted the Law On Cartels and Other Restrictions to Competition of October 6, 1995 (LCart; RS 251).
CC 251 Federal Act of 6 October 1995 on Cartels and other Restraints of Competition (Cartel Act, CartA)
CC 251 Federal Act of 6 October 1995 on Cartels and other Restraints of Competition (Cartel Act, CartA)
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод