Dictionnaire français - anglais

général - iate.europa.eu
Chaque 30 juin, célébrez l'arrivée de la fête du Canada lors de cette grande fête de rue.

Every June 30th, celebrate the coming of Canada Day during this huge street party.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La cérémonie explose ensuite en une gigantesque fête de rue.

Then the ceremony explodes into a huge street party.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est la plus grande fête de rue d’Halloween au monde.

It is the largest Halloween street party in the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Fête de rue: Le Carnaval prend Málaga chaque Février et Mars.

Street party: Carnival takes Malaga by storm each February and March.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Fête de rue sauvage au carnaval de Tenerife, 1 - 10 March 2019

Wild street party at Tenerife Carnival, 1 – 10 March 2019

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le défilé du nouvel an chinois... Présentation du Nouvel an par Wang Jing et de Jean-Christophe Monferran Le défilé du Nouvel An chinois est devenu depuis la fin des années 1990 la fête de rue la plus importante de Paris....
Neighboring in netville:... I have got a lot of positive feedback about a street party....
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk -général - core.ac.uk - PDF: citeseerx.ist.psu.edu

Traductions en contexte français - anglais

Fête de rue «Patrimoines et couleurs culturelles

Street festival with the theme “Heritage and Cultural Colours

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Une fête pas comme les autres, les Espagnols savent vraiment organiser une fête de rue.

No other people party like the Spanish do and they know how to have a good fiesta.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Fête de rue au sujet de « Patrimoine et couleur culturel ».

Street festival with the theme “Heritage and Cultural Colours

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C'est une fête de rue où divers produits sont commercialisés.

It's a street fair where various goods are traded.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Nous fermons quelques blocs du centre-ville pour une fête de rue.

Several blocks of the city streets were closed for a dance festival.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
PS: Ne manquez pas la fête de rue vendredi soir à Gros Islet!

Don't miss the jump-up party on Fridays at Gros Islet!

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Fête de rue contre les expulsions et pour la prolifération des espaces libres !

Fortnight of Fight against the evictions and in defense of free spaces.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La ville bat son plein pour une dernière fête de rue avant l’automne.

The city is in full swing for one last street party bash before autumn.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
C’est une fête de rue, avec de nombreuses entreprises locales qui offrent des promotions.

It’s a street party, with many local businesses offering special promotions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Samedi est le jour et la nuit de la plus grande fête de rue.

Saturday is the day and night of the biggest street party.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les festivités se poursuivront dimanche avec une grande fête de rue devant le palais.

The festivities continue Sunday with a massive street party in front of the palace.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les syndicats du Canada organisent une fête de rue pour un #AvenirJuste à Toronto

Canada’s unions host a Street Party for a #FairFuture in Toronto

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Édimbourg accueille aussi la plus grande fête de rue du Nouvel An au monde.

Edinburgh hosts the biggest New Year street party in the world.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le Carnaval des Cultures est la fête de rue le plus populaire de la capitale.

VOICE-OVER: The Carnival of Cultures is the most popular street party in the capital city.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Du tournoi de pétanque à Brooklyn à la première fête de rue organisée à Harlem, en passant par le traditionnel Bastille Day de la 60e rue, notre fête nationale a été célébrée dans toute la ville.

From the "pétanque" tournament in Brooklyn to the first block party ever to be held in Harlem, and of course the traditional Bastille Day event on 60th street, the French National Day was well celebrated throughout the city.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues