Dictionnaire français - anglais

communication - iate.europa.eu
Identification des mécanismes d'action du fipronil sur la fonction thyroïdienne chez le rat femelle... Enfin, un essai pilote a été réalisé afin d'analyser l'influence de l'expression de la TBG sur les effets perturbateurs thyroïdiens du Fipronil
Frequency-dependent amplitude panning for the stereophonic image enhancement of audio recorded using two closely spaced microphones... The comparison shows that the proposed method gives us better stereophonic images in a stereo loudspeaker reproduction than the conventional method without any annoying effects
général - core.ac.uk - PDF: oatao.univ-toulouse.frgénéral - core.ac.uk - PDF: doaj.org

Publications scientifiques

Le contrôle des changes en europe centrale et orientale : une libéralisation partielle
... Ces pays craignent que la suppression des contrôles des changes ait des effets perturbateurs sur leur économie alors même que la stabilisation macro-économique et la réforme du système financier sont loin d'être achevées....
... These countries fear that lifting of exchange controls, before macroeconomic stabilisation and financial sector reforms have been completed, could have disturbing effects on their economies....
géographie politique - core.ac.uk - PDF: www.persee.fr
Evaluation du potentiel perturbateur thyroïdien du fipronil chez deux espèces : le rat et le mouton
... Les effets perturbateurs thyroïdiens chez le rat ont été confirmés et reliés à une induction enzymatique hépatique induisant une augmentation de la clairance de la thyroxine....
... In the rat, the thyroid disrupting effects of fipronil were confirmed and linked to a hepatic enzyme induction leading to an increased thyroxine clearance....
politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: thesesups.ups-tlse.fr
L’europe comme enjeu clivant:ses effets perturbateurs sur l’offre électorale et les orientations de vote lors de l’élection présidentielle de 2012
...partir de l’articulation d’un triple jeu de données (professions de foi, discours de campagne, enquête post-électorale Cevipof), les résultats présentés mettent en évidence les effets perturbateurs des questions européennes....
recherche et propriété intellectuelle / Europe - core.ac.uk - PDF: spire.sciencespo.fr

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
vie politique - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

Leurs effets perturbateurs culpabilisant l'enfant.

They compounded their foolishness by blaming the child.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
qui nest pas intrinsèquement capable de provoquer des effets perturbateurs sur le système endocrinien, des effets neurotoxiques ou des effets immunotoxiques; et

does not have an inherent capacity to cause endocrine disrupting, neurotoxic or immunotoxic effects; and

général - eur-lex.europa.eu
Le resserrement monétaire pourrait avoir des effets perturbateurs.

Monetary tightening could have disruptive effects.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il peut donc avoir des effets perturbateurs endocriniens.

It can therefore have endocrine disrupting effects.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le procédé compense les effets perturbateurs de variation d'écart dus aux réflexions provenant de l'obliquité.

The method compensates for offset varying reflection interference effects due to normal moveout.

industrie mécanique - wipo.int
Certaines de ces substances ont des effets perturbateurs endocriniens.

Some of these substances have endocrine disrupting effects.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Nous avons pleinement conscience des effets perturbateurs des technologies modernes.

We fully realize the disruptive impact of modern technologies.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Des effets perturbateurs dus au changement climatique sont à présent inévitables.

Disruptive impacts from climate change are now inevitable.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les effets observés étaient en accord avec les effets perturbateurs endocriniens humains connus de l’exposition au mercure.

The observed effects were consistent with the known human endocrine disrupting effects of mercury exposure.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La première concerne les effets perturbateurs à court terme sur les flux

The first concerns short-term disruptive effects on trade flows and prices.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
On leur demande aussi de répondre aux effets perturbateurs des évolutions technologiques.

And they are expected to respond to the disruptive effects of technological change.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La présente invention concerne un procédé et un dispositif conçus pour soulager une personne souffrant des effets perturbateurs d'acouphènes.

A tinnitus method and device for providing relief to a person suffering from the disturbing effects of tinnitus is described.

santé - wipo.int
La suppression de la clause de sauvegarde aurait les mêmes effets perturbateurs.

prohibiting the use of safeguard clauses would have the same effect.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Selon la Commission, les effets perturbateurs d’une faillite dissuadent les citoyens d’entreprendre.

According to the Commission, the disruptive effects of bankruptcy deter people from entrepreneurial activity.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
qui n’est pas intrinsèquement capable de provoquer des effets perturbateurs sur le système endocrinien, des effets neurotoxiques ou des effets immunotoxiques ; et

does not have an inherent capacity to cause endocrine disrupting, neurotoxic or immunotoxic effects; and

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues